沙特阿拉伯可能无法履行对美投资承诺,中国因素影响

分析人士表示,沙特阿拉伯对美国的近1万亿美元投资目标可能难以实现,这更多是象征性承诺而非约束性义务。在中美竞争背景下,新签署的协议涵盖基础设施、技术和工业领域,包括民用核合作协议和人工智能谅解备忘录。

沙特阿拉伯在11月与华盛顿签署多项新商业协议,涵盖美国基础设施、技术和工业领域。这些协议包括民用核合作协议以及人工智能谅解备忘录。然而,分析人士质疑利雅得近1万亿美元的投资目标是否可行。南华早报报道称,这一承诺更多是出于外交姿态,而非坚定的财务义务。

中国国际问题研究院的牛新春等专家指出,在中美竞争加剧的背景下,沙特王储穆罕默德·本·萨勒曼的愿景2030计划和公共投资基金(PIF)可能优先考虑与中国的合作,如Neom项目和石油价格影响。国际货币基金组织和中东全球事务理事会的数据显示,沙特经济面临油价波动和地缘政治压力,这可能限制其对美投资。

美国大学的中东专家表示,唐纳德·特朗普政府推动的这些协议旨在加强双边关系,但实际执行取决于沙特财政能力。总体而言,这一事件凸显了中东国家在中、美大国博弈中的平衡策略。

相关文章

South Korean President Lee Jae Myung in a Bloomberg interview, looking serious amid flags and documents, illustrating deadlock in US investment talks.
AI 生成的图像

Lee says South Korea, US remain deadlocked on investment pledge issues

由 AI 报道 AI 生成的图像

President Lee Jae Myung stated in a Bloomberg interview that South Korea and the United States remain deadlocked on key details of Seoul's $350 billion investment pledge. Negotiations continue on implementing the July trade agreement, with issues including investment methods, amounts, and timelines. He anticipates a rational outcome ahead of talks with President Trump at the APEC summit.

日本与美国于7月22日达成贸易协议,日本承诺在美国的重点产业投资5500亿美元,以换取对日本汽车和其他产品的较低关税。然而,这一承诺可能低于唐纳德·特朗普总统的预期,更像是常规商业活动,而非全面承诺。

由 AI 报道

At the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit, Presidents Lee Jae Myung of South Korea and Donald Trump of the United States finalized details of a $350 billion Korean investment pledge. The deal includes tariff cuts on automobiles and shipbuilding cooperation, along with U.S. approval for South Korea to build nuclear-powered submarines. It marks a new chapter in bilateral industrial and economic ties.

South Korea's ruling Democratic Party submitted a special bill on Wednesday to support a $350 billion investment pledge to the United States under a tariff deal finalized last month. The legislation codifies tariff cuts on Korean automobiles from 25 percent to 15 percent with retroactive application. The opposition demands parliamentary ratification, signaling potential partisan disputes.

由 AI 报道

中国国家电网公司计划到2030年投资4万亿元人民币,用于建设更高效的电力系统,以整合可再生能源并在中美科技竞赛中占据优势。专家表示,在人工智能领域,电力是中国无可争议的优势。

Germany-based Siemens Energy has committed $1 billion to bolster America's power infrastructure, expanding manufacturing across multiple states. The move, announced on Tuesday, is expected to create 1,500 skilled jobs amid rising energy demands from artificial intelligence. Company leaders credit the Trump administration's policies for enabling this growth.

由 AI 报道

Egypt and the United Arab Emirates are advancing efforts to conclude negotiations on a comprehensive economic partnership agreement to boost investment flows and economic competitiveness. Egypt's Minister of Investment and Foreign Trade Hassan El-Khatib highlighted this during a meeting in Cairo with UAE Minister of Foreign Trade Thani bin Ahmed Al Zeyoudi. The discussions focused on aligning perspectives to achieve mutual benefits.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝