نزاع الشرق الأوسط يعطل شركات الطيران ويرفع أسعار النفط

أدى النزاع المستمر في الشرق الأوسط، الذي يشمل هجمات جوية أمريكية وإسرائيلية على إيران وهجمات انتقامية إيرانية، إلى تعليق رحلات واسع النطاق من قبل شركات الطيران الإقليمية. ارتفعت أسعار النفط أكثر من 10% إلى أكثر من 75 دولارًا للبرميل بسبب إغلاق مضيق هرمز. يتوقع المحللون ارتفاعًا محتملاً في أسعار تذاكر الطيران مع مواجهة شركات الطيران لتكاليف وقود أعلى.

ظلت الرحلات الجوية عبر الشرق الأوسط معلقة إلى حد كبير حتى 3 مارس 2026، بعد عطلة نهاية أسبوع من الاضطرابات في الخليج الفارسي. بدأت الولايات المتحدة وإسرائيل هجومًا جويًا ضد إيران، مما دفع إيران إلى إطلاق ضربات انتقامية. أعلنت Emirates المقرها في دبي وEtihad Airways المقرها في أبوظبي عن رحلات شحن محدودة ورحلات إعادة توطين، لكنها استمرت في تعليق جميع الخدمات المجدولة. أفادت Qatar Airways بأن الرحلات إلى ومن مركزها في الدوحة ستبقى معلقة مؤقتًا، مع تمديد أعلن في 4 مارس 2026 بسبب إغلاق المجال الجوي القطري. ستعاود الشركة عملياتها بمجرد إعلان الهيئة العامة للطيران المدني القطرية إعادة الفتح الآمن، مع تحديث إضافي مقرر في 6 مارس 2026 الساعة 09:00 بتوقيت الدوحة. الرئيس Donald Trump أشار في 2 مارس 2026 إلى أن الحملة قد تستمر أربعة إلى خمسة أسابيع أو أكثر، مما يشير إلى أن النزاع قد يمتد إلى ما بعد المرحلة الأولية. لهذا تأثيرات جيوسياسية أوسع، خاصة على إمدادات الطاقة العالمية. يمر أكثر من 14 مليون برميل من النفط الخام يوميًا عبر مضيق هرمز، الذي أغلق فعليًا وسط القتال. قفزت أسعار النفط أكثر من 10% عن الأسبوع السابق إلى أكثر من 75 دولارًا للبرميل حتى مساء 3 مارس. انخفضت أسهم شركات الطيران الأمريكية في 2 و3 مارس وسط مخاوف من ارتفاع تكاليف الوقود واضطرابات السفر الدولي. أشار تقرير TD Cowen بتاريخ 2 مارس إلى أن تأثير النزاع على أسعار الوقود من المرجح أن يدفع حركات أسعار شركات الطيران في المدى القريب، مما يضغط على الأرباح. يمثل الوقود حوالي ثلث التكاليف الإجمالية لشركات الطيران، ثاني أكبرها بعد العمالة. في سيناريو مشابه خلال غزو روسيا لأوكرانيا في 2022، رفعت شركات الطيران الأجرة لتغطية تكاليف الوقود، مضيفة 15 إلى 20 دولارًا إضافيًا لكل تذكرة دون رسوم إضافية منفصلة. كتب المحلل Tom Fitzgerald أن شركات الطيران تنقل عادةً زيادات أسعار الوقود بتأخير من شهرين إلى ثلاثة أشهر، بافتراض طلب قوي. اقترح مستشار صناعة السفر Henry Harteveldt، رئيس Atmosphere Research Group، أن شركات الطيران قد تعوض التكاليف برفع الأجرة في المقصورات الممتازة، مع الحفاظ على الاقتصادية والاقتصادية الأساسية بأسعار أكثر معقولية. ومع ذلك، قد تواجه شركات الطيران منخفضة التكاليف تحديات أكبر وتنقل التكاليف إلى مسافرين أكثر. لاحظ Harteveldt: «إذا تسلقت أسعار النفط إلى 100 دولار للبرميل أو نحو ذلك... وإذا استمرت عند ذلك المستوى، فقد تكون مشكلة حقيقية لشركات الطيران». وأضاف أن الوضع الحالي يتضمن ارتفاعًا مؤقتًا في أسعار النفط، لكن المدة غير مؤكدة: «السؤال الذي لا يعرف أحدنا إجابته هو كم من الوقت يدوم المؤقت؟» لاحظ Fitzgerald من TD Cowen أن طلب السفر أثبت صموده وسط صدمات متنوعة هذا العقد، على الرغم من أن التأثيرات على أسعار البنزين والإنفاق الاستهلاكي تستدعي المراقبة.

مقالات ذات صلة

Photorealistic image of a jetliner amid Middle East conflict, with surging fuel prices, closed airspace map, and frustrated airport passengers.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

Airlines raise fares amid Middle East war fuel surge

من إعداد الذكاء الاصطناعي صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

Global airlines are increasing ticket prices as jet fuel costs soar due to the US-Israel conflict with Iran. Airspace closures in the region are forcing reroutes and cancellations, exacerbating the disruptions. Oil prices have fluctuated sharply, impacting carriers worldwide.

Major airlines in the Middle East, including Emirates and Etihad, have begun resuming limited flight operations from hubs like Dubai and Abu Dhabi following US-Israeli strikes on Iran and subsequent airspace closures. Qatar Airways continues to suspend services due to the ongoing closure of Qatari airspace. Travelers are advised to check updates directly with airlines as the situation remains fluid.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

Airline shares across Asia plunged on Monday as oil prices spiked 20% due to the intensifying U.S.-Israeli war with Iran, exacerbating fuel costs and airspace restrictions. The conflict has stranded passengers and disrupted global travel, compounding market fears of prolonged supply shortages.

On the fifth day of the war in Iran, Tehran's blockade of the Strait of Hormuz has driven up oil and gas prices, affecting the global economy. European gas prices rose from 32 to 49 euros per MWh, while Brent crude climbed from 72 to 82 dollars per barrel. Europe, vulnerable due to its reliance on imports, faces heightened risks if the conflict drags on.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

The ongoing war between Iran and Israel has intensified, with missile exchanges and the continued closure of the Strait of Hormuz disrupting global oil supplies. Oil prices have surged above $100 per barrel, fueling market declines and inflation fears worldwide. Governments are responding with measures to stabilize energy markets amid concerns over prolonged conflict.

Oil prices continued their sharp rise toward $100 per barrel on the eighth day of the Israel-US-Iran conflict, heightening fears of supply disruptions via the Strait of Hormuz. Building on last week's surges amid initial strikes, the escalation is fueling global market volatility, with Indian equities facing elevated inflation risks from oil import dependence.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

Brent crude oil prices have exceeded $100 a barrel amid Iranian attacks on commercial shipping and disruptions in the Strait of Hormuz. The International Energy Agency and the United States are releasing oil reserves to counter supply concerns. In India, the crisis is fueling inflation risks, higher agricultural input costs, and trade disruptions.

 

 

 

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط

نستخدم ملفات تعريف الارتباط للتحليلات لتحسين موقعنا. اقرأ سياسة الخصوصية الخاصة بنا سياسة الخصوصية لمزيد من المعلومات.
رفض