الحرب الأمريكية-الإسرائيلية على إيران تخلق فراغاً في المجال الجوي العالمي

حرب في الشرق الأوسط تشمل قصفاً أمريكياً وإسرائيلياً لإيران وردوداً إيرانية بصواريخ وطائرات بدون طيار أدت إلى إغلاقات واسعة للمجال الجوي، مما أجبر شركات الطيران على إعادة توجيه الرحلات وخلق فراغ بمساحة 2.8 مليون كيلومتر مربع في الطرق الجوية العالمية المزدحمة. تنفذ شركات الطيران إجراءات طوارئ مخططة مسبقاً، لكن الاختناقات تسبب تأخيرات وإلغاءات متزايدة. يحذر الخبراء من تفاقم الاضطرابات وسط النزاع المستمر.

النزاع، الذي بدأ بقصف يوم السبت، اجتاح الشرق الأوسط، مفرغاً سماء المنطقة من الحركة التجارية لتجنب مخاطر العمليات العسكرية. يُقسم المجال الجوي إلى مناطق معلومات الطيران (FIRs) تديرها الحكومات، والتي تصدر إشعارات لمهام الجو (Notams) لتقييد أو إغلاق المناطق في حالات الطوارئ الشديدة مثل هذه الحرب الإقليمية. تم إغلاق عدة FIRs منذ بدء القصف، مما أسفر عن فجوة بمساحة 2.8m sq km (1.08m sq mile). Airlines independently assess risks, influenced by warnings from their home countries and insurance coverage. For instance, Lebanon's FIR remains technically open but largely avoided due to Israeli attacks. David Learmount, a former British military pilot and aviation expert, stated: “In the end, the decision about whether a piece of airspace is safe to fly your passengers through it is that of the airline and the airline’s dispatchers, depending on the level of risk.” Rerouting has focused on two main corridors: one north into the Caucasus below Ukraine's closed airspace, and another south through Egypt, Saudi Arabia, and Oman, which face intermittent attacks. These paths, pre-programmed in many aircraft, are creating chokepoints. Learmount added: “This problem is not getting better, it’s getting worse. You can see the patterns of the way aircraft are going. The northern one is a bottleneck of narrow airspace that routes below southern Russia and Ukraine, and it really entails going through Afghanistan, which is not a very friendly place. Or there is the option of going through southern Saudi Arabia. The airlines don’t really have a choice.” Major hubs like Dubai, the world's busiest for international transits, have been shuttered, severely impacting carriers such as Emirates, Qatar Airways, and Etihad Airways. Limited operations are resuming for repatriation and essential transit under strict conditions, with special permissions allowing occasional flights in partially closed areas. Oman's airspace remains open despite attacks. The impacts include delays, cancellations, longer flight times, increased fuel use, and financial losses, with airline stocks selling off. Steve Fox, director of operations control at Nats, the UK's air traffic control provider, described a “huge black hole” in Middle Eastern airspace leading to “significantly longer routings, flight times and fuel uplifts.” He noted: “What seems certain is that things will be uncertain for some time to come.”

مقالات ذات صلة

Stranded crowds at Dubai airport amid 21,000+ flight cancellations due to Middle East conflict.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

نزاع الشرق الأوسط يعطل الرحلات الجوية: إلغاء أكثر من ٢١,٠٠٠ رحلة مع بقاء المطارات المركزية مغلقة

من إعداد الذكاء الاصطناعي صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

منذ بدء الضربات الأمريكية-الإسرائيلية على إيران في ٢٨ فبراير ٢٠٢٦، والتي تصاعدت إلى حرب جوية إقليمية، تم إلغاء أكثر من ٢١,٠٠٠ رحلة عبر مراكز الخليج بما في ذلك دبي والدوحة وأبوظبي، مما أوقف عشرات الآلاف عالقين. بعد استئنافات أولية محدودة في ٢ مارس، بقيت المطارات الكبرى مقيدة حتى ٣-٤ مارس، مع إعطاء شركات طيران مثل الإمارات والاتحاد وقطر للطيران الأولوية لعمليات الإعادة إلى الوطن وسط دعوات حكومية للإخلاء.

تستمر قيود مجال الجو عبر الشرق الأوسط، التي بدأت منذ الغارات الجوية الأمريكية والإسرائيلية على إيران في 28 فبراير 2026، في تعطيل الطيران. بعد التعليقات الأولية التي أُبلغ عنها أوائل هذا الأسبوع، تم إلغاء أكثر من 13,000 رحلة الآن، مما أدى إلى عجز أكثر من 20,000 مسافر في الإمارات العربية المتحدة وحدها. قامت شركات الطيران الخليجية مثل إمارات وقطر للطيران والاتحاد للطيران بتمديد التوقفات، بينما أطلقت رحلات إغاثة محدودة من مراكز بديلة وسط مخاوف أمنية مستمرة.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

تصاعد التوترات جراء الضربات الأمريكية-الإسرائيلية على إيران—التي سُميت 'Operation Epic Fury'، والتي قُتل فيها زعيم إيران الأعلى علي خامنئي على ما يُقال—ورد إيراني بصواريخ أدى إلى إغلاق المجال الجوي في الشرق الأوسط منذ 28 فبراير 2026. آلاف الرحلات تُلغى يوميًا، عالقة مئات الآلاف في مراكز مثل دبي وأبوظبي والدوحة وإسرائيل. شركات الطيران بما في ذلك الإمارات والاتحاد وقطرية علقت عملياتها مع استئنافات محدودة في 2 مارس. حدثت FCDO البريطانية تحذيرات لـ21 دولة، ناصحة بعدم السفر إلا للضروريات إلى عدة دول والاحتماء في المكان للمواطنين البريطانيين.

A joint US-Israeli attack on Iran has led to the cancellation or delay of at least 27 flights from Hong Kong to Middle East destinations, stranding hundreds of travellers at the city's airport. The Hong Kong government has issued a fresh warning against travel to Iran amid the strikes. Cathay Pacific has suspended all operations in the region.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

Several Swedes are stranded in countries like Oman, Qatar, and Dubai due to Iranian counterattacks against the US and Israel. Flights are canceled and hotels are filling up as people seek safety. Travelers describe chaos and fear of new explosions.

Escalating conflict in West Asia has led to airspace closures in Dubai, stranding 84 MBA students and 4 faculty members from Pune's Indira School of Business Studies. All are safe and accommodated in a hotel in Bur Dubai. Additionally, 23 tourists from Thane district are also stuck.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

شنت الولايات المتحدة وإسرائيل هجوماً عسكرياً واسع النطاق على إيران صباح السبت المبكر، مما أدى إلى انفجارات قوية في طهران وانتشار مخاوف من اندلاع حرب أوسع في المنطقة. وصف وزير الأمن الإسرائيلي إسرائيل كاتس العملية بأنها "ضربة وقائية". أكد الرئيس الأمريكي دونالد ترامب بدء عمليات قتالية واسعة النطاق لتفكيك قدرات إيران الصاروخية.

 

 

 

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط

نستخدم ملفات تعريف الارتباط للتحليلات لتحسين موقعنا. اقرأ سياسة الخصوصية الخاصة بنا سياسة الخصوصية لمزيد من المعلومات.
رفض