US coal exports to India harm communities in Baltimore and Ennore

American coal exports to India have surged, linking Appalachian mines to Indian industries but imposing heavy environmental and health costs on local residents. In Baltimore, coal dust from export terminals exacerbates respiratory illnesses, while in Ennore, India, imported coal pollutes fishing villages and destroys livelihoods. This trade route underscores the global tensions between fossil fuel dependency and community well-being.

The trade in US coal to India has expanded significantly over the past five years, with nearly a quarter of America's overseas coal shipments last year destined for Indian power, steel, and cement sectors. Facing declining domestic demand—down by half since 2008 and projected to near zero in two decades—US coal producers have pivoted to exports, reaching a six-year high. A quarter of all mined coal now leaves the country, often through Baltimore's terminals operated by CSX and Core Natural Resources, which handle 30 percent of US exports.

In Baltimore's Curtis Bay neighborhood, residents like David Jones endure coal dust from nearby piles, contributing to high asthma rates and chronic respiratory diseases, as confirmed by a Johns Hopkins study. Jones, a highway maintenance worker, fears for his health: “My life is going to be cut short because of this.” A December 2021 explosion at the CSX terminal blanketed homes in dust over a 12-block area. Environmental organizer Greg Sawtell described locals as “unpaid employees of CSX,” facing cleanup costs and medical bills without compensation.

On the other side, in Ennore near Chennai, fisherman Panner Selvam has seen his village displaced since the late 1980s for coal infrastructure. Three state-run power plants fed by Kamarajar Port release pollutants, causing widespread asthma and skin issues. Hot wastewater and fly ash devastate fish stocks, making fishing untenable. “Fishing is disappearing,” Panner said, doubting he can pass his trade to his children. Activist Vaishnavi P. called the area “unfit for somebody to live.”

India imports about 11 percent of its coal from the US, serving as a swing supplier when prices rise. Despite government pledges to phase out imports, expansions continue, including new berths at Kamarajar Port. Protests in both locations highlight the human cost, with anthropologist Nicole Fabricant labeling coal exports a “multilayered injustice” tied to climate violence. As global decarbonization pressures mount, the route's future remains volatile, burdened by geopolitical shifts and market fluctuations.

Verwandte Artikel

Piyush Goyal shakes hands with EU official at India-EU FTA signing, with economic symbols and subtle US criticism inset.
Bild generiert von KI

Indien-EU-Freihandelsabkommen unter US-Kritik abgeschlossen

Von KI berichtet Bild generiert von KI

Handelsminister Piyush Goyal verteidigte das neu abgeschlossene Indien-EU-Freihandelsabkommen gegen innenpolitische Kritik und betonte seine Vorteile für das Wirtschaftswachstum. Das Abkommen behandelt Schlüsselfragen wie Kohlenstoffzölle und Mobilität für Fachkräfte. US-Finanzminister Scott Bessent äußerte jedoch Enttäuschung und warf Europa vor, Handel über die Unterstützung der Ukraine zu stellen.

After the Trump administration terminated over $1.6 billion in EPA grants for environmental justice projects in early 2025, affected communities across the US have faced setbacks in addressing pollution and health risks. In places like East St. Louis, Illinois, planned air quality monitoring efforts were halted midway, leaving residents without vital data on local hazards. Groups are now seeking alternative funding or pursuing legal action amid tighter resources.

Von KI berichtet

In small towns across Mississippi and Louisiana, residents report worsening health issues from air pollution emitted by wood pellet mills owned by British company Drax. These mills produce fuel touted as sustainable biomass for European power plants, but local communities face toxic emissions and noise. Federal data shows elevated rates of cancer, asthma, and heart disease in areas like Gloster, Mississippi.

The Trump administration has ordered a Colorado coal plant to remain on standby amid claims of an energy emergency. This decision targets Craig Station's Unit 1, scheduled for closure at year's end, despite state assessments deeming it unnecessary for grid reliability. The move highlights ongoing efforts to prop up coal amid economic and environmental challenges.

Von KI berichtet

Kolumbien und Ecuador haben sich gegenseitig 30-Prozent-Zölle auf Importe auferlegt, was einen Konflikt eskaliert, der die Aussetzung von Stromexporten durch Kolumbien und eine 900-prozentige Erhöhung der Rohöltransportgebühren durch Ecuador umfasst. Dieser Streit bedroht den bilateralen Handel und die andine regionale Integration. Kolumbianische Beamte suchen den Dialog, um die Situation zu deeskalieren.

Piles of discarded clothing are accumulating in Chile's Atacama Desert, highlighting the global pollution from fast fashion. The industry produces 170 billion garments annually, with half discarded within a year, contributing 10 percent of planet-warming emissions. This system, accelerated by trade changes, harms water, air, and land across supply chains.

Von KI berichtet

Der US-Senat soll nächste Woche über das 'Sanctioning Russia Act 2025' abstimmen, das bis zu 500% Zölle auf Länder erheben könnte, die Energie aus Russland kaufen, einschließlich Indien. Das Gesetz zielt darauf ab, den wirtschaftlichen Druck auf Russland inmitten des Ukraine-Kriegs zu erhöhen. Indien, das auf vergünstigtes russisches Rohöl angewiesen ist, drohen potenzielle Handelsstörungen.

 

 

 

Diese Website verwendet Cookies

Wir verwenden Cookies für Analysen, um unsere Website zu verbessern. Lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie für weitere Informationen.
Ablehnen