香港国際空港第2ターミナル、5月27日に技術導入で刷新オープンへ

香港は5月27日、出発手続きの効率化を図る新技術を導入し、改修された第2ターミナルを開業する。運輸局のメイブル・チャン局長は、この開業を同市の航空ハブとしての地位における重要なマイルストーンと位置付けた。

香港国際空港は、改修された第2ターミナルの5月27日の開業に向け準備を進めている。同施設では、技術主導型のサービスを活用し、出発手続きの効率化と混雑緩和を図る。

運輸及物流局のメイブル・チャン局長は土曜日、第2ターミナルは旅行客を受け入れる準備が整ったと述べた。同氏はブログ投稿で新技術の導入を強調し、今回の開業が香港の「黄金のブランド」における新たなマイルストーンになると言及した。

空港管理局は、第2ターミナルの初年度の取扱旅客数を約800万人と見込んでいる。昨年の空港全体の旅客数は6100万人だった。

第2ターミナルは、地域の競争激化に対応して容量と効率を向上させるための、総工費1415億香港ドルを投じた3本目の滑走路システム拡張プロジェクトの一環である。

関連記事

Hong Kong lawmakers in session voicing concerns over Huanggang checkpoint parking shortage, with Secretary Tang presenting solutions.
AIによって生成された画像

Hong Kong lawmakers concerned over Huanggang checkpoint parking shortage

AIによるレポート AIによって生成された画像

Hong Kong lawmakers on Friday voiced concerns about the lack of parking at the upgraded Huanggang border crossing, deeming shuttle bus services inconvenient. Secretary for Security Chris Tang Ping-keung said authorities plan to build a nearby car park with shuttle buses to the checkpoint. Lawmakers called for an on-site public car park similar to the one at Heung Yuen Wai crossing.

Hong Kong International Airport expects revenue to grow by up to 10% this year despite disruptions from the Iran conflict, its CEO Vivian Cheung Kar-fay said. She aims to position the facility as an alternative aviation hub to the Middle East. The airport anticipates welcoming about 70 million passengers, up from 61 million last year.

AIによるレポート

Hong Kong's Airport Authority is partnering with Eythos to develop a HK$300 million (US$38.28 million) art storage facility set to open next year, as part of efforts to position the city as a global art trading hub. Authority CEO Vivian Cheung Kar-fay stated at a Wednesday contract signing that Hong Kong is the world's second-largest primary art trading market and a key gateway to mainland China.

Authorities in Macao and Zhuhai introduced a smart immigration system at the Hengqin Port on Thursday to speed up cross-border travel. Drivers who register can now clear immigration using only fingerprint and facial scans instead of showing documents.

AIによるレポート

The average number of aspiring Hong Kong taxi drivers taking a key industry test each month has risen nearly 30 per cent to around 1,800 following the launch of a simplified assessment last year, transport minister Mable Chan has said. She also announced that the government is expanding dedicated meeting spaces for the city's five premium taxi fleets at cultural and business landmarks.

Hong Kong taxi drivers have signed up en masse for digital payment systems as new rules mandate at least two options. AlipayHK reports availability to 47,000 drivers, while WeChat Pay HK says more than 40,000 have its system. The move aids mainland visitors reliant on e-wallets ahead of Easter and Ching Ming holidays.

AIによるレポート

Hong Kong's Transport Department reports that since the launch of the southbound travel scheme for Guangdong vehicles on December 23 last year, more than 5,000 applications have been approved and over 3,500 travel bookings recorded by the end of March, with 90% of travellers staying one or two days. The scheme allows up to 100 vehicles daily from Guangzhou, Zhuhai, Zhongshan and Jiangmen to enter Hong Kong's urban areas via the Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge for a maximum of 72 hours.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否