Historic passenger train crossing Yalu River bridge as China and North Korea resume cross-border rail services after six years.
Historic passenger train crossing Yalu River bridge as China and North Korea resume cross-border rail services after six years.
AI에 의해 생성된 이미지

China and North Korea resume passenger train services after six years, with first trains crossing border on March 12

AI에 의해 생성된 이미지

North Korea and China resumed cross-border passenger train services on March 12, 2026, for the first time in six years following a COVID-19 suspension. A five-car train departed China's Dandong for Pyongyang at 10 a.m., while a nine-car train from Pyongyang to Beijing crossed the Yalu River bridge around 4:23 p.m. The services include daily Dandong-Pyongyang routes and Beijing-Pyongyang runs four times weekly, described by officials as a 'dynamic link strengthening friendship' between the nations.

China State Railway Group Co. Ltd confirmed the resumption of international passenger trains suspended since early 2020. The daily Dandong-Pyongyang line operates in both directions, with the first five-car train leaving Dandong at 10 a.m. and scheduled to arrive in Pyongyang at 6:07 p.m. Separately, the Beijing-Pyongyang service resumes four times a week on Mondays, Wednesdays, Thursday, and Saturdays.

Yonhap News Agency reported a nine-car train from Pyongyang to Beijing passing over the Amnok (Yalu) River bridge linking Sinuiju and Dandong at around 4:23 p.m., with some cars' curtains closed and passengers visible in others.

Tickets are limited to those with valid visas, including Chinese citizens working or studying in North Korea and North Koreans for work, study, or family visits. They must be purchased at designated offices in Beijing, Tianjin, Shanhaiguan, Shenyang, Dandong, or Pyongyang Railway Station, as online sales are unavailable. The first trains' tickets sold out quickly to entrepreneurs, officials, and reporters.

A Chinese official quoted by Xinhua called the service a 'dynamic link strengthening the friendship between these two nations.' Foreign ministry spokesperson Guo Jiakun highlighted its role in people-to-people exchanges.

The reopening follows North Korean leader Kim Jong Un's recent letter to President Xi Jinping expressing commitment to closer socialist cooperation, and comes amid North Korea's efforts to repair ties frayed by its military cooperation with Russia. Last year, Pyongyang resumed direct flights and trains to Moscow. Pre-pandemic, Chinese tourists were North Korea's main foreign visitors; border services have restarted gradually since 2024, including limited tourism.

사람들이 말하는 것

Discussions on X about the resumption of China-North Korea passenger train services are dominated by news outlets sharing updates on the first trains crossing the border on March 12, 2026. Chinese state-affiliated accounts frame it positively as strengthening bilateral friendship and enabling personnel exchanges. Geopolitical observers interpret it as a subtle expansion of Chinese influence amid global tensions. Some users express curiosity about potential tourism revival. Sentiments range from neutral reporting to optimistic and cautiously analytical, with high engagement on major news posts.

관련 기사

Xi Jinping shaking hands with Kim Jong-un during his state visit to North Korea.
AI에 의해 생성된 이미지

시진핑 주석, 북한 국빈 방문

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

시진핑 중국 국가주석이 오는 월요일과 화요일 이틀간 북한을 국빈 방문한다. 이는 7년 만의 첫 방문이다.

중국 철도는 4월 29일부터 5월 6일까지 이어진 8일간의 노동절 연휴 기간 동안 약 1억 5,800만 명의 승객을 수송했다. 중국 국가철로그룹은 여행 및 가족 방문에 대한 수요가 강력했다고 밝혔다. 5월 1일에는 하루 동안 역대 최대치인 2,480만 명의 승객이 철도를 이용했다.

AI에 의해 보고됨

시진핑 중국 국가주석이 1박 2일의 국빈 방문을 위해 월요일 평양에 도착해 김정은 북한 국무위원장과 회담을 가졌다. 양측은 정치적 상호 신뢰를 공고히 하고 실질적인 협력을 강화하기로 약속했다.

중국 국가주석 시진핑이 이르면 다음 주 북한을 방문할 가능성이 제기됐다. 한국 정부는 한반도 평화와 안정에 기여하는 방향으로 교류가 이뤄지길 기대한다고 밝혔다.

AI에 의해 보고됨

정부가 한반도 분단선인 비무장지대(DMZ) 인근의 12개 평화 테마 도보 코스 전 구간을 올해 프로그램으로 재개방한다고 4월 1일 발표했다. 문화체육관광부는 4월 17일부터 11월 30일까지 운영하며, 7~8월 더위로 일시 중단된다고 밝혔다. 남한 국민만 이용 가능하다.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부