Hong Kong lawmakers in session voicing concerns over Huanggang checkpoint parking shortage, with Secretary Tang presenting solutions.
Hong Kong lawmakers in session voicing concerns over Huanggang checkpoint parking shortage, with Secretary Tang presenting solutions.
AI에 의해 생성된 이미지

홍콩 의원들, 황강 검문소 주차난 우려 제기

AI에 의해 생성된 이미지

홍콩 의원들은 금요일 업그레이드된 황강 국경 검문소의 주차 공간 부족 문제를 지적하며 셔틀버스 서비스가 불편하다고 비판했다. 크리스 탕 핑-케웅 보안국장은 당국이 검문소까지 운행하는 셔틀버스가 포함된 인근 주차장을 건설할 계획이라고 밝혔다. 의원들은 향위안와이 검문소와 유사한 현장 공영 주차장 마련을 촉구했다.

금요일 열린 입법회 보안 패널 회의에서 홍콩 의원들은 중국 선전 본토 측에 위치한 새 황강 국경 검문소 건물에 공영 주차장이나 대형 버스 정차 구역이 없다는 점에 대해 우려를 표했다. 크리스 탕 핑-케웅 보안국장은 운송물류국이 산틴 교통 교차로와 같은 인근 주차장의 정확한 위치를 결정할 것이며, 시민들이 이곳에 주차한 후 셔틀버스를 타고 몇 분이면 검문소에 도착할 수 있을 것이라고 설명했다. 탕 국장은 회의에서 "우리는 검문소와 매우 가까운 지점을 찾고 있으며, 확정된 장소는 아니지만 산틴 교통 교차로와 같은 곳을 활용해 시민들이 주차 후 셔틀버스로 몇 분 안에 황강 검문소에 도달할 수 있도록 할 계획"이라고 말했다. 도미닉 리 츠-킹 의원은 셔틀 서비스가 자주 운행되더라도 이동 시간에 최소 5~10분이 추가되어 불편함이 크다고 지적했다. 리 의원은 "완벽하게 원활한 이동과 비교하면 훨씬 뒤처지는 수준"이라고 말했다. 의원들은 운전자가 30분 전부터 7일 전까지 주차 공간을 예약할 수 있는 향위안와이 검문소와 같은 공영 주차장을 마련할 것을 촉구했다. 이번 업그레이드는 국경 이동 편의성을 높이기 위한 것이지만, 주차 문제가 편의성에 대한 논쟁을 불러일으키고 있다.

관련 기사

Hong Kong's Transport Department reports that since the launch of the southbound travel scheme for Guangdong vehicles on December 23 last year, more than 5,000 applications have been approved and over 3,500 travel bookings recorded by the end of March, with 90% of travellers staying one or two days. The scheme allows up to 100 vehicles daily from Guangzhou, Zhuhai, Zhongshan and Jiangmen to enter Hong Kong's urban areas via the Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge for a maximum of 72 hours.

AI에 의해 보고됨

Mainland authorities have extended the scheme allowing Hong Kong private cars to travel to Guangdong by five years.

Hong Kong police stopped and searched five men and two women in Causeway Bay for allegedly disrupting order on Thursday evening.

AI에 의해 보고됨

Authorities in Macao and Zhuhai introduced a smart immigration system at the Hengqin Port on Thursday to speed up cross-border travel. Drivers who register can now clear immigration using only fingerprint and facial scans instead of showing documents.

Hong Kong transport authorities will actively explore secure storage of ride-hailing data before new regulations take effect in August. The move aims to meet national security requirements while protecting user privacy.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부