U.S. Commerce Secretary Howard Lutnick celebrates Korea Zinc's $6.8B Tennessee metals refinery investment as a 'big win for America'.
U.S. Commerce Secretary Howard Lutnick celebrates Korea Zinc's $6.8B Tennessee metals refinery investment as a 'big win for America'.
AI 生成的图像

卢特尼克称韩国锌业美国炼厂计划为“大胜”

AI 生成的图像

美国商务部长霍华德·卢特尼克欢迎韩国锌业公司联合投资田纳西州关键金属炼厂的计划,称其为“美国的大胜”。该倡议涉及与美国国防部和商务部的战略伙伴关系,以建造该设施。投资额估计约为10万亿韩元(68亿美元)。

韩国锌业公司在2025年12月15日的董事会会议上敲定了与美国政府联合投资、在美国东南部田纳西州克拉克维尔建造关键金属炼厂的计划。该项目名为“U.S. Smelter”,占地65万平方米的设施预计每年生产54万吨必需矿物,包括镓、锗、铟、锑、铜、银、金和锌。

美国商务部长霍华德·卢特尼克在X社交媒体上赞扬了这一倡议,他表示:“今天,我们宣布与韩国锌业进行重大投资,在田纳西州建造一座最先进的临界矿物冶炼和加工设施,每年在美国本土生产54万吨必需材料。”他补充道:“这些矿物为我们未来的关键技术提供动力:国防系统、半导体、人工智能、量子计算、汽车、数据中心和先进制造。”

卢特尼克强调,该炼厂将支持战斗机、卫星、芯片工厂和电网,他指出:“从2026年开始,美国将优先获得韩国锌业扩大的全球产量,将美国安全和制造业置于首位。”联合投资额约为10万亿韩元(68亿美元),建设将于明年启动,商业运营将于2029年起逐步展开。

该计划回应了美国应对中国对稀土和关键金属出口限制的努力。韩国锌业将接管并重建现有的Nyrstar炼厂遗址,该遗址因其水、电供应和物流条件而被选中。这是在董事长崔允范8月访美期间宣布战略金属伙伴关系之后,此前李在明总统与唐纳德·特朗普总统举行峰会,并与洛克希德·马丁签署了在韩国建造锗设施的谅解备忘录。卢特尼克祝贺特朗普总统为美国产业和技术领导地位赢得这一胜利。

人们在说什么

X上的讨论将韩国锌业美国炼厂计划正面描绘为美国就业、国家安全和减少对华依赖的“大胜”,商务部长卢特尼克和田纳西州参议员哈格蒂等官员给予赞扬。一些用户表示怀疑,批评这是用美国纳税人资金补贴外国公司的企业福利。

相关文章

South Korean minister announcing $350 billion US investment at press conference with flags and economic graphics
AI 生成的图像

South Korea's first US investment announcement set after June law

由 AI 报道 AI 生成的图像

Industry Minister Kim Jung-kwan said specific investment projects in the United States can be discussed after a new law takes effect on June 18. The move aligns with last year's trade agreement committing South Korea to invest $350 billion in the US.

South Korea and the United States signed a memorandum of understanding on Friday to strengthen bilateral shipbuilding cooperation. The deal forms part of a trade agreement under which Seoul pledged $150 billion in U.S. shipbuilding investments.

由 AI 报道

Brazil's Chamber of Deputies approved a bill on Wednesday that sets rules for the exploration of critical minerals and rare earths. The text includes R$ 5 billion in incentives and a council with veto power over foreign partnerships. The vote came on the eve of a meeting between Presidents Lula and Donald Trump.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝