韩美关税谈判第二日结束 未达成协议

韩国产业部长金钟宽于2026年1月30日在华盛顿与美国商务部长霍华德·卢特尼克进行了第二天的关税谈判,但再次未能达成协议。周五的首次会议——同样以无协议结束——之后,讨论加深了相互理解,尽管金钟宽表示需要更多谈判。

美国商务部的第二轮谈判是在唐纳德·特朗普总统威胁将韩国汽车、木材和其他商品关税从15%提高到25%之后进行的,原因是首尔延迟批准2025年7月的双边贸易协议。根据该协议,韩国承诺在美国投资3500亿美元,以换取关税减让。 金部长在会后对记者表示:“我们对彼此立场的理解加深了。讨论了如何找到折中方案。”他补充道:“我们需要更多谈判。我们尚未得出结论。”关于潜在关税上调,金钟宽表示:“谈判正在进行中”,未提供进一步细节。 金钟宽计划回国后通过视频连线继续讨论,并将与其他特朗普政府官员会面,包括能源部长克里斯·赖特。这些谈判旨在解决贸易紧张局势并确认首尔投资承诺,可能影响双边经济关系。

相关文章

South Korean and U.S. officials shake hands tensely after inconclusive first day of tariff talks in Washington.
AI 生成的图像

韩美关税谈判首日无协议结束

由 AI 报道 AI 生成的图像

在特朗普总统最近威胁提高韩国商品关税后,韩国与美国于2026年1月29日在华盛顿举行的关税谈判首日无协议结束。产业部长金正官与美国商务部长霍华德·卢特尼克同意次日重新开会,双方就双边贸易协定实施延迟问题存在紧张气氛。

贸易部长俞汉九于2026年2月5日结束为期一周的美国之行返回后表示,韩国将继续与美国密切磋商,以避免特朗普总统威胁的关税上调。此举是在特朗普突然宣布将对韩国的互惠关税和汽车关税提高至25%之后,原因是首尔双边贸易协定立法进程延误。俞部长强调了正在努力制定特别法案并解决非关税问题的举措。

由 AI 报道

The top diplomats of South Korea and the United States will hold talks in Washington this week amid uncertainties over their trade deal following U.S. President Donald Trump's warning of a tariff hike. Foreign Minister Cho Hyun will meet one-on-one with U.S. Secretary of State Marco Rubio to discuss implementing summit agreements, including the trade deal. Cho is also attending a U.S.-led ministerial meeting on critical minerals supply chains.

自美国总统唐纳德·特朗普重返白宫以来,韩美同盟在贸易、安全和地缘政治方面面临一年的不确定性,但通过艰苦谈判达成的双边协议提供了更稳定的基础。李在明总统当选后,两国领导人举行峰会,发布了关于协议的联合事实清单,有助于关系稳定。关税不确定性和安全问题等挑战依然存在。

由 AI 报道

South Korea's ruling Democratic Party submitted a special bill on Wednesday to support a $350 billion investment pledge to the United States under a tariff deal finalized last month. The legislation codifies tariff cuts on Korean automobiles from 25 percent to 15 percent with retroactive application. The opposition demands parliamentary ratification, signaling potential partisan disputes.

美国总统唐纳德·特朗普1月20日在新闻发布会上表示,他“焦急地”等待最高法院对其政府全球关税合法性的裁决。他为这些关税辩护,认为它们增强了国家安全和联邦收入,同时指出如果败诉,潜在的退款程序可能会很复杂。最高法院当天未对关税案作出决定。

由 AI 报道

U.S. Treasury Secretary Scott Bessent stated that the recent depreciation of the Korean won does not align with South Korea's strong economic fundamentals. During a meeting this week with Seoul's Finance Minister Koo Yun-cheol, he emphasized that excess volatility in the foreign exchange market is undesirable. The two sides discussed the full implementation of a bilateral trade and investment agreement.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝