President Donald Trump at podium with anxious expression during press conference on Supreme Court tariff ruling.
President Donald Trump at podium with anxious expression during press conference on Supreme Court tariff ruling.
AI 生成的图像

特朗普焦急等待最高法院对对等关税裁决

AI 生成的图像

美国总统唐纳德·特朗普1月20日在新闻发布会上表示,他“焦急地”等待最高法院对其政府全球关税合法性的裁决。他为这些关税辩护,认为它们增强了国家安全和联邦收入,同时指出如果败诉,潜在的退款程序可能会很复杂。最高法院当天未对关税案作出决定。

美国总统唐纳德·特朗普1月20日在华盛顿就其上任第一年成就举行的新闻发布会上表示,他“焦急地”等待最高法院就其政府使用1977年《国际紧急经济权力法》(IEEPA)对韩国和其他贸易伙伴征收的全球关税合法性的裁决。他说:“我们已经收进了数千亿美元,如果我们输掉那个案子,可能我们将尽力偿还。”他补充道:“我不知道怎么做才能不伤害很多人,但我们正焦急等待那个案子。”特朗普为关税政策辩护称:“由于关税,我们拥有强大的国家安全和巨大的收入,顺便说一句,没有通胀。”然而,尽管预计本周内会有决定,最高法院当天并未对关税案作出裁决。8月,一家联邦上诉法院裁定IEEPA关税超出了总统权限,确认了下级法院5月的决定。该政府对韩国产品征收15%的对等关税,从25%下调,与双边贸易和投资协议一致,首尔承诺在美国投资3500亿美元等承诺。4月,特朗普宣布对等关税,辩称贸易伙伴的关税和非关税壁垒导致美国“巨大”和“持久”的贸易逆差,对国家安全和经济构成“异常”和“特殊”的威胁。在会议上,特朗普强调与韩国和日本的协议,说:“(政府)与韩国和日本达成了前所未有的协议,给我们带来了钱。”该案是对特朗普贸易议程的关键考验。

相关文章

Dramatic illustration of US Supreme Court invalidating Trump's emergency tariffs, as he announces a new global 10% tariff.
AI 生成的图像

US Supreme Court strikes down Trump's emergency tariffs

由 AI 报道 AI 生成的图像

The US Supreme Court ruled against President Trump's use of the 1977 International Emergency Economic Powers Act (IEEPA) to impose sweeping tariffs. The decision delivers a major setback to his trade policy and raises questions over deals with South Korea and others. Trump responded by ordering a new 10 percent global tariff.

Following the US Supreme Court's ruling invalidating President Trump's reciprocal tariffs, South Korea's government stated it will continue 'amicable' consultations with the United States to protect favorable export conditions secured under their bilateral trade deal. Industry Minister Kim Jung-kwan pledged ongoing support for local businesses to enhance global competitiveness. Trump announced a new 15 percent global tariff in response.

由 AI 报道

President Donald Trump announced on February 21, 2026, that he would increase global tariffs from 10% to 15%, following a U.S. Supreme Court decision striking down his previous tariffs. The court ruled 6-3 that the International Emergency Economic Powers Act does not authorize such broad import taxes. The move comes amid divided reactions from Republicans and potential refunds of billions in collected duties.

The US Supreme Court has ruled six to three that President Donald Trump exceeded his authority by imposing special tariffs on imports from dozens of countries. The tariffs, based on a 1977 emergency provision, are invalid. Trump now announces a new general ten percent tariff.

由 AI 报道

The U.S. Supreme Court ruled 6-3 on Friday that President Trump cannot use the International Economic Emergency Powers Act to impose broad-scale tariffs, prompting immediate responses from the administration and political figures. Trump signed a 15% global tariff under a different law the next day and criticized the court on Monday. The decision has sparked debates over its political implications ahead of the midterms and the State of the Union address.

France urges a united European Union response and Germany plans talks with allies after US President Donald Trump raised his global tariff to 15% on Saturday, defying a Supreme Court ruling that struck down his initial trade measures. The hike, effective immediately, targets major US partners including the EU, Japan, South Korea, and Taiwan.

由 AI 报道

Swedish economists and officials have criticized US President Donald Trump's escalation of global tariffs to 15% following the Supreme Court's invalidation of his prior levies, citing policy unseriousness and economic uncertainty for exporters. The government plans to assist companies via a hotline and push new trade deals.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝