Hong Kong convoca al enviado de Panamá por fallo judicial sobre concesión de puertos

El ministro de Comercio de Hong Kong, Algernon Yau, convocó al cónsul general panameño para expresar fuerte disconformidad con un fallo judicial que anula la concesión de puertos de CK Hutchison Holdings en el Canal de Panamá. Yau advirtió que la decisión socava seriamente las reglas del comercio internacional y urgió a Panamá a respetar contratos y proveer un entorno de negocios justo. La medida sigue a la Suprema Corte de Panamá quitando los derechos la semana pasada.

El gobierno de Hong Kong ha emitido una fuerte respuesta a un fallo judicial panameño. El secretario de Comercio y Desarrollo Económico, Algernon Yau Ying-wah, se reunió con el cónsul general panameño José Ramón de Jesús Varela Fábrega el viernes por la noche, reafirmando la posición del gobierno. La Oficina de Comercio y Desarrollo Económico declaró en una publicación en redes sociales que la empresa involucrada ha realizado inversiones masivas y creado numerosos empleos en la región durante muchos años. Yau criticó a Panamá por socavar su propio crédito nacional, afirmando que la medida causaría un daño profundo al entorno de negocios y al desarrollo económico del país, y socavaría seriamente las reglas del comercio internacional. Urgió a las autoridades panameñas a respetar el espíritu del contrato, proveer un entorno operativo justo y equitativo para empresas operando legalmente, y asegurar que los derechos legales de las empresas no sean interferidos. Yau fue citado diciendo: «Las empresas de Hong Kong que operan e invierten en Panamá deben recibir un trato y protección justos y razonables». Esta no fue la primera vez que Yau convocó al cónsul general, aunque la oficina declinó comentar la fecha de la reunión anterior. El trasfondo es que la Corte Suprema de Justicia de Panamá despojó la semana pasada los derechos a Panama Ports Company (PPC), filial de CK Hutchison Holdings dirigida por la familia del multimillonario hongkonés Li Ka-shing, para operar las terminales de Balboa y Cristóbal en cada extremo del Canal de Panamá. PPC ha gestionado los puertos desde 1997 y renovó el contrato por 25 años en 2021. El presidente panameño José Raúl Mulino juró que el país «nunca más» otorgaría contratos de concesión a una sola empresa para las terminales, con el objetivo de adoptar un modelo multioperador para mitigar riesgos geopolíticos y responder a la presión de EE.UU. Declaró: «Panamá es un país digno y no se permitirá ser amenazado por ningún país en la Tierra». Pekín criticó la decisión del tribunal el viernes pasado y prometió tomar todas las medidas necesarias para salvaguardar los derechos de las empresas chinas. Analistas dicen que el episodio resalta la rivalidad entre EE.UU. y China en América Latina.

Artículos relacionados

Hong Kong's CK Hutchison has initiated arbitration against Panama after the country's Supreme Court voided its canal port concessions. The action follows Beijing's warning that Panama could pay a heavy political and economic price for the ruling.

Reportado por IA

Hong Kong’s CK Hutchison, the conglomerate led by the family of tycoon Li Ka-shing, has pledged to pursue its rights through global legal action while condemning Panama’s “confiscatory actions”. This is the group’s second statement in a week, following the Panama Maritime Authority’s takeover of the Balboa and Cristobal ports at either end of the Panama Canal under a presidential decree. The move came after a Supreme Court ruling last month that declared unconstitutional the law approving the concession held by CK Hutchison’s subsidiary, Panama Ports Company.

Chinese foreign ministry spokesman Guo Jiakun stated at a regular press briefing that Jimmy Lai should be severely punished according to the law and accused external forces of interfering in Hong Kong's judicial process and China's internal affairs. The remarks responded to Washington's hopes for Lai's release on humanitarian grounds and speculation about easing Hong Kong-related sanctions. The ministry urged the US to safeguard stable China-US relations and peace in the Taiwan Strait.

Reportado por IA

A verbal clash continues between Philippine lawmakers and the Chinese embassy over a Senate resolution condemning Chinese diplomats for insulting Philippine officials defending national sovereignty. Embassy spokesperson Ji Lingpeng stated that the embassy is not intimidated by such 'tricks' from politicians. Philippine officials responded that the country is not a province of China and diplomatic immunity has limits.

 

 

 

Este sitio web utiliza cookies

Utilizamos cookies para análisis con el fin de mejorar nuestro sitio. Lee nuestra política de privacidad para más información.
Rechazar