上皇明仁さま92歳の誕生日、戦後80年を振り返る

上皇明仁さまは12月23日、92歳の誕生日を迎えました。今年は第二次世界大戦終結80周年の節目であり、上皇は戦争の記憶を振り返る一年を過ごされました。心臓の疾患の診断を受けつつ、容態は安定しています。

上皇明仁さまは、昭和天皇の皇太子として1989年に即位し、30年にわたる在位の後、2019年に退位されました。妻の雅子さまは10月に91歳の誕生日を迎えています。

上皇は5月に無症状心筋虚血と診断され、7月から新たな薬の服用を開始しました。宮内庁によると、容態は比較的安定しており、上皇は皇居内の生物学研究所を週に2回訪れ、ゴビー魚の研究を続けています。

今年は戦後80周年に当たり、上皇と上皇后は息子の徳仁天皇と雅子皇后のイヲト島、沖縄、広島、長崎への戦没者慰霊訪問に続き、戦争の歴史が薄れゆくテレビ番組を視聴しました。沖縄慰霊の日、広島・長崎の原爆投下記念日、日本降伏記念日に、例年通り黙祷を捧げました。

上皇は自身の戦時中の疎開の記憶や、2016年のフィリピン訪問時の日系二世との出会いを回想しました。8月には長野県軽井沢で、満州からの引揚者らが移住した地区を訪れ、その歴史を振り返りました。また、大阪万博でスウェーデンのカール16世グスタフ国王と再会を望み、仙洞御所で温かな会話を交わしました。

2025年の東京デフリンピックについては、上皇ご夫妻が大会の成長に喜びを表しています。

関連記事

King Carl XVI Gustaf delivers emotional speech during 80th birthday service at Slottskyrkan, surrounded by family and military honors.
AIによって生成された画像

King Carl XVI Gustaf celebrated on 80th birthday

AIによるレポート AIによって生成された画像

Following pre-celebrations on Wednesday with gifts and a buffet, King Carl XVI Gustaf was honored on his actual 80th birthday Thursday with a service in Slottskyrkan, military honors and a gala dinner at the Palace. Court preacher Johan Dalman opened with '80 years and counting'. The king thanked his family in an emotional speech.

Emperor Naruhito reflected on World War II at a banquet hosted by the Dutch king and queen and expressed hopes that Japan and the Netherlands will continue to walk together for peace.

AIによるレポート

Japan's Emperor Naruhito and Empress Masako arrived in Amsterdam on Saturday for a two-week European trip. They will attend events including a welcoming ceremony and banquet hosted by Dutch royals.

King Carl XVI Gustaf turns 80 on Thursday but will remain on the throne. “As long as I can manage,” he told Svenska Dagbladet. He also praised Crown Princess Victoria's ambition.

AIによるレポート

Japanese Prime Minister Sanae Takaichi on Sunday signaled her intention to pursue a revision of the constitution, stressing that the postwar supreme law should be periodically updated in accordance with the demands of the times. In a video message to revision proponents on Constitution Memorial Day, she vowed to explain potential amendments to the public and advance Diet discussions with other parties' cooperation. Meanwhile, rallies calling to keep the constitution intact were held nationwide.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否