Starbucks Korea recalls over 390,000 humidifiers over fire concerns

Starbucks Korea announced on January 30 a voluntary recall of more than 390,000 humidifiers distributed as promotional giveaways late last year, following a report of a fire linked to battery overheating. The company urged customers to stop using the products immediately and offered a 30,000-won Starbucks mobile card for returns.

Starbucks Korea announced on January 30 via press release a voluntary recall of 393,548 humidifiers distributed through its winter e-Frequency promotion from October 30 to December 31 last year. The decision follows a reported fire incident attributed to battery overheating. The company stated, 'We apologize for any inconvenience caused to customers and will carry out the recall procedures promptly and thoroughly, with customer safety as our top priority.' Customers are urged to cease using the products immediately, with a parcel pickup service available via the mobile app starting Monday. Returns will be rewarded with a 30,000-won ($20) Starbucks mobile card. As of October 2025, Starbucks Korea operates 2,076 outlets in the country. Ownership is held 67.5% by Shinsegae Group's E-Mart Inc. and 32.5% by the Government of Singapore Investment Corp (GIC). This recall underscores the need for rigorous safety checks in promotional items.

関連記事

Realistic photo illustration of a Tesla Powerwall 2 battery overheating with smoke and flames, alongside a recall notice, for news article on fire hazard recall.
AIによって生成された画像

テスラ、火災の危険性により10,500台のPowerwall 2ユニットを回収

AIによるレポート AIによって生成された画像

テスラは、過熱と火災の報告を受け、米国で約10,500台のPowerwall 2 ACバッテリーシステムを回収しています。この問題は、リチウムイオン電池セルの欠陥に起因し、ユニットの誤作動を引き起こし、煙や炎の発生につながる可能性があります。負傷者の報告はなく、テスラはリスクを軽減するため影響を受けたユニットを遠隔で放電し、無料の交換を提供しています。

Starbucks Korea expects to open at least 100 new outlets this year as part of its steady expansion in Asia's fourth-largest economy. The Seattle-based chain entered South Korea in 1999 and now operates 2,115 stores nationwide as of end-2025, its third-largest market after the United States and China.

AIによるレポート

Prime Minister Kim Min-seok said on Thursday, January 15, 2026, that the government will implement thorough measures to bolster safety rules on chemical goods, citing the long-running consumer goods disaster over toxic humidifier disinfectant. He emphasized that ensuring the safety and health of the people is the government's top policy priority.

東京都は、リチウムイオン電池による火災を防ぐため、ごみ処理施設で電池を検知する機器導入に補助金を出す方針を明らかにした。2026年度予算に13億円を計上し、大規模事業者には最大2000万円、小規模事業者には2700万円を上限とする。知事の査定を経て決定されたこの取り組みは、施設の操業停止を防ぐことを目的としている。

AIによるレポート

Morning temperatures in Seoul plunged to minus 11 degrees Celsius on Friday, December 26, as a severe cold snap gripped South Korea the day after Christmas. The Korea Meteorological Administration reported this as the season's lowest, with cold wave alerts issued across Gangwon Province. Daytime highs are expected to reach minus 7 to 2 degrees Celsius, with light snow or rain forecast for Jeolla provinces and Jeju Island.

South Korea's National Assembly launched a two-day hearing on Tuesday, December 30, to investigate Coupang's massive data breach affecting 33.7 million customers, following the presidential office's emergency meeting last week. Disputes persist between the government and company over the breach's scope, with the main opposition party boycotting the proceedings.

AIによるレポート

A fire broke out at the Eunma Apartments in southern Seoul on Tuesday, killing one person and injuring three others. The blaze started early in the morning and was contained within 30 minutes, though a teenage girl died in the incident. Around 70 residents were evacuated.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否