President Lee Jae-myung demands probe into drone flights over North Korea border at tense press conference.
President Lee Jae-myung demands probe into drone flights over North Korea border at tense press conference.
AI에 의해 생성된 이미지

이재명 대통령, 민간인 드론 비행 의혹 철저 조사 지시

AI에 의해 생성된 이미지

이재명 대통령은 20일 국무회의에서 북한으로 드론을 날린 혐의를 받는 민간인에 대한 철저한 조사를 지시했다. 그는 이 행위를 '전쟁을 일으키는 행위'에 비유하며 엄중한 조치를 촉구했다. 북한의 주권 침해 주장에 대해 남한 군은 부인하고 있다.

이재명 대통령은 1월 20일 서울 청와대에서 열린 국무회의에서 북한으로 드론을 침투시킨 혐의를 받는 민간인에 대한 철저한 수사를 지시했다. 이 민간인은 지난 금요일 합동 군·경 조사팀의 심문을 받았으며, 대통령은 "북한으로 불법 목적으로 드론을 보내거나 민간인이 북한 영토에 드론을 침투시키는 것은 용납할 수 없다"고 말했다.

북한은 지난달 초 남한의 드론 침투로 주권이 침해됐다고 주장하며, 지난해 9월과 올해 1월 4일 사건을 언급했다. 김정은 국무위원장의 여동생 김여정은 서울에 인정과 사과를 요구했다. 이에 남한 군은 해당 드론이 군용 모델이 아니라고 부인했다.

대통령은 민간인 혼자서 북한에서 정보 수집을 위한 드론을 보냈다는 것은 상상할 수 없다고 밝히며, 국가 기관의 개입 가능성을 제기했다. "지금까지 드러난 바에 따르면, 민간인이 무모하게 북한으로 드론을 보내 전쟁을 일으킨 것이나 다름없다"며, 이를 '총을 쏘는 행위'에 비유했다. 그는 "이 문제를 철저히 조사해 이런 일이 다시 발생하지 않도록 엄중한 조치를 취해야 한다"고 강조했다.

또한 이재명 대통령은 안규백 국방부 장관을 질책하며 드론 활동을 탐지하지 못한 점을 지적했다. "기술과 국방 능력의 발전에도 불구하고 드론이 오가는데 탐지하지 못하다니, 이는 감시 시스템에 구멍이 있다는 뜻이다"라고 말했다. 그는 불필요한 긴장 고조를 피하고, 추가 대치가 경제와 남북 관계를 해칠 수 있다고 경고했다.

이 사건은 남북 간 긴장감을 고조시킬 수 있으며, 철저한 조사가 필요하다는 목소리가 높아지고 있다.

관련 기사

President Lee Jae-myung speaks at March 1 ceremony, pledging respect for North Korea and peninsula peace.
AI에 의해 생성된 이미지

Lee Jae-myung vows respect for North Korea's system in March 1 address

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

President Lee Jae-myung pledged on March 1 to respect North Korea's political system and refrain from hostile actions during a ceremony marking the 107th anniversary of the March First Independence Movement. He emphasized building peace on the Korean Peninsula and vowed to facilitate the resumption of dialogue between the two Koreas and between Pyongyang and Washington. Lee also promised a thorough investigation into recent drone incursions and measures to prevent recurrence.

President Lee Jae Myung expressed regret on Monday over drone flights by individuals into North Korea that caused unnecessary military tension with Pyongyang. He made the remarks during a cabinet meeting after prosecutors indicted three people last week for flying drones there between September and January. The indicted include a graduate student in his 30s, a National Intelligence Service employee and a military officer.

AI에 의해 보고됨

South Korea's Joint Chiefs of Staff confirmed North Korea launched an unidentified projectile from the Pyongyang area on Tuesday. The projectile, believed fired in the morning, apparently failed shortly after. The launch came a day after President Lee Jae-myung expressed regret over drone flights by South Korean individuals into the North.

President Lee Jae Myung will preside over an emergency meeting with related ministries on Monday to review the economic impact from heightened tensions in the Middle East and discuss response measures, Cheong Wa Dae said Sunday. The meeting will focus on global financial markets and oil prices. South Korea, heavily reliant on energy imports, is particularly vulnerable to external price shocks.

AI에 의해 보고됨

President Lee Jae Myung warned on April 30 that excessive labor union demands could harm unions and other workers, urging responsibility. The remarks came amid threats of an 18-day strike by a major Samsung Electronics union starting May 21. He stressed coexistence amid AI-driven changes.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부