기후시 성 공원 근처 전통 우산 조명

기후시에서 금요일 미디어 프리뷰가 열리며 거의 100개의 전통 우산을 밝혔고, 다음 날 공식 개막을 앞두고 있다. 프로젝션 매핑이 지면에 꽃 이미지를 표시하며 도시의 한 공예를 강조했다. 저녁 행사는 토요일 기후 공원에서 시작해 2월 1일까지 이어진다.

기후시에서 도시 공예 중 하나인 전통 우산을 밝히는 행사가 금요일 미디어 프리뷰로 시작되어 거의 100개의 우산을 밝혔다. 프로젝션 매핑으로 꽃 이미지를 지면에 투사하며 다음 날 공식 개막을 준비했다. 주 장소는 16세기 군벌 오다 노부나가가 기후성을 함락한 후 거주했던 부지 근처에 위치한 기후 공원이다. 또 다른 장소인 쇼보지 사에서는 도시의 전통 등불이 전시될 예정이며, 이 사찰은 대형 불상이 유명하다. 토요일부터 2월 1일까지 진행되는 저녁 행사는 조명 아래 기후의 유산을 선보이는 것을 목표로 한다. 프리뷰 참석자들은 인상적인 시각 효과를 언급하며 한 명은 “아름다운 장면”이라고 말했다. 이 행사는 역사적 맥락을 현대 프로젝션 기술과 결합해 겨울 저녁에 방문객들을 끌어들여 지역 문화 뿌리를 탐험하게 하며, 지역 공예를 홍보하고 관광을 촉진한다.

관련 기사

In Kyoto, geishas known locally as geikos have begun the annual Miyako Odori, a centuries-old performance celebrating spring amid blooming cherry blossoms. Dressed in sky-blue kimonos adorned with flowers, the dancers twirl gracefully before hundreds of spectators. The event, known as 'capital city dance,' dates back to 1872.

AI에 의해 보고됨

Worshippers in colorful attire paraded giant phallus-shaped shrines through streets near Tokyo during Japan's annual Kanamara fertility festival on Sunday. The event drew tourists, couples, families and LGBTQ supporters, aiming to destigmatize sex. Chief priest Hiroyuki Nakamura told AFP he hopes it dispels the notion that sex is a bad, dirty thing.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부