야마구치 아키요시다이 공원 통제 화전 중 노동자 사망

일본 최대 카르스트 고원인 야마구치현 아키요시다이 공원에서 열린 전통 산불 행사 중 토요일 한 노동자가 심한 화상으로 사망했다. 당국은 통제된 불이 오전 10시경 시작됐으며, 약 20분 후 소방관들이 불길에 휩싸인 남성을 보고 병원으로 이송됐으나 사망 판정을 받았다고 밝혔다. 2017년 유사 치명 사고 후 안전 조치가 강화됐음에도 불구하고 사고가 발생했다.

야마구치현 미네시 아키요시다이 공원은 흩어진 흰색 석회암 지형과 풀밭 언덕으로 일본 최대 카르스트 고원으로 유명하다. 매년 열리는 통제 화전 행사인 야케와리(yakewari)는 지역 주민과 시 당국이 가스 버너를 사용해 여러 지점에서 풀을 태우며 생태계 보호와 새해 경관 준비를 목적으로 한다. 소방관들이 현장을 감독했다.nn화재는 토요일 오전 10시경 시작됐다. 약 20분 후 소방관들이 경찰에 남자가 불길에 휩싸였다고 알렸다. 그는 병원으로 이송됐으나 사망이 확인됐다. 미네시 당국에 따르면 불 확산을 막던 자원봉사 소방관 1명이 행방불명 상태다. 당시 공원에는 약 4000명이 있었다.nn이번 비극은 2017년 화상 사망 사고 이후 두 번째 치명적 사건이다. 이후 지방 당국은 사고 예방 조치를 강화했다. 당국은 원인을 조사 중이며 이러한 전통 행사 안전 프로토콜에 대한 지속적 우려를 강조하고 있다.

관련 기사

Firefighters battle a massive wildfire raging for a third day in Hamyang County, South Korea, amid flames and smoke on a forested hillside.
AI에 의해 생성된 이미지

Wildfire in southern Hamyang County rages for third day

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

A wildfire in South Korea's southern Hamyang County has raged for a third day as firefighters and forestry officials race to contain the main blaze by the end of Monday. The fire, which broke out around 9 p.m. Saturday, has burned 190 hectares, with a containment rate of 32 percent as of 5 a.m. Monday.

A fire at Diamond Hill Columbarium in Hong Kong on Sunday injured a 53-year-old man surnamed Wong and his 32-year-old son with burns from falling ashes. Police preliminary investigation found the blaze caused by an overheated exhaust fan connected to a joss paper burner. Firefighters extinguished the No 1 alarm fire promptly.

AI에 의해 보고됨

Six participants in Okayama Prefecture's naked festival were injured and hospitalized. Three of them were unconscious at the time. Local police are investigating the incident.

Ten people have died and four remain missing after a fire at an auto parts plant in Daejeon, with 59 others injured. The blaze erupted on Friday afternoon, complicating rescue efforts due to collapse risks and 200 kilograms of sodium inside. Authorities began interior searches late Friday night.

AI에 의해 보고됨

Kumamoto Prefecture marked the 10th anniversary of the deadly 2016 earthquakes on Thursday with a commemoration ceremony. Families and officials observed a moment of silence for the 278 victims, as the governor and Chief Cabinet Secretary pledged to pass on lessons learned. The back-to-back quakes caused extensive damage.

Firefighters battling Hong Kong’s deadliest inferno in decades prioritized controlling the blaze over evacuating residents due to its unprecedented scale, a public inquiry has heard. Four Fire Services Department officers testified on Monday about the initial stages of the 43-hour fire that ravaged Wang Fuk Court in November. Commander Raymond Wong King-man stated, “If you cannot put out the fire, how can you save those trapped inside?”

AI에 의해 보고됨

A Chinese national was booked on Monday for accidentally causing a fire at a cold storage warehouse in South Korea's Wando County last week that killed two firefighters, police said. The suspect used a torch while removing epoxy flooring during repaving work, according to the Wando police station.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부