香港收紧输入劳工计划,并对将其恒常化持开放态度

香港政府已实施更严格的“补充劳工优化计划”规定,并于周二生效,同时表示对将该计划恒常化持开放态度。

针对雇主的两层审批制度以及针对餐饮业更严格的招聘规则已于周二生效。劳工处处长陈颖韶周一表示,于2023年9月推出的该计划在检讨后将作出修订,但会继续维持。陈颖韶表示:“我们是否已将计划恒常化?我不反对这个观点。我们的检讨显示,至少在可预见的将来,我们仍然需要‘补充劳工优化计划’来保持经济运作。”截至5月,当局已批准超过17,000宗申请,涉及近110,000名劳工,其中约40%属于餐饮服务业。该行业在2月至4月的失业率为6.3%,职位空缺率为5%。

相关文章

Hong Kong property management leaders say companies face up to a 25% security staff shortfall, defending a major housing estate's hiring of a third of its guards from mainland China. Richland Gardens owners' corporation announced the recruitment of 31 guards via a government labour scheme, drawing criticism from a labour lawmaker and social media users.

由 AI 报道

Hong Kong will extend its Southbound Travel Scheme to five additional Greater Bay Area cities and double the daily quota for urban trips starting July 25.

Hong Kong residents flocked to Shenzhen on the first day of the Labour Day 'golden week' holiday, attracted by better restaurant service, lower costs and family-friendly attractions. Families budgeted about HK$1,000 (US$128) for a full day covering dining, dental clinics, indoor amusement parks and ice-skating rinks. Crowds packed border stations like Lok Ma Chau and Lo Wu.

由 AI 报道

Hong Kong Secretary for Labour and Welfare Chris Sun Yuk-han announced on Friday that authorities will not impose a monthly cap on subsidised trips under the HK$2 transport fare scheme for eligible elderly and people with disabilities. Data showed an average of only about 450 people exceeded 240 trips a month out of 2.7 million beneficiaries.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝