Japan launches deep-sea mining test amid mineral supply concerns

Japan has begun a five-week experiment to extract rare earth minerals from the deep seabed off Minamitorishima Island, aiming to reduce reliance on China for critical materials. The project, aboard the research vessel Chikyu, marks the first prolonged collection effort at such depths and highlights tensions between energy security and environmental risks. Officials hope it will support Japan's carbon neutrality goals by 2050 while bolstering industrial competitiveness.

The initiative stems from a 2010 maritime incident near the Senkaku Islands, where a Chinese fishing trawler rammed Japanese patrol boats, leading to the arrest of captain Zhan Qixiong. China responded by halting exports of rare earth elements, on which Japan depended for 90 percent of its supply, disrupting industries like automotive and electronics production. This event, described by Takahiro Kamisuna of the International Institute for Strategic Studies as 'the turning point,' prompted Japan to diversify its sources of critical minerals.

Fifteen years on, China still supplies 60 percent of Japan's needs, a vulnerability exacerbated by geopolitical strains. Last month, Japan initiated the test off the uninhabited Minamitorishima Island, 1,180 miles southeast of Tokyo. A team of 130 researchers on the Chikyu vessel deploys a robotic system to vacuum mud from 6,000 meters deep, targeting rare earths like neodymium and yttrium essential for electric vehicles, solar panels, and defense technologies. The operation, led by the Japan Agency for Marine Earth Science and Technology, is set to conclude on February 14 and follows a recent U.S.-Japan agreement on mineral supply cooperation.

Prime Minister Sanae Takaichi, who took office late last year, views the effort as vital for national security and economic stability, even as she questions subsidies for Chinese-imported green technologies. Jane Nakano of the Center for Strategic and International Studies notes that energy security and decarbonization are intertwined challenges facing G7 nations, with Japan aligning its approach to maintain competitiveness.

Environmentalists raise alarms over potential damage from sediment plumes, noise, and habitat disruption in the fragile deep-sea ecosystem, home to species like sea cucumbers and corals. Marine biologist Travis Washburn warns that extraction could destroy affected areas for decades. Shigeru Tanaka of the Pacific Asia Resource Center criticizes the project for overlooking irreversible risks and international law. Officials plan close monitoring, with success potentially leading to a 2027 trial involving polymetallic nodules and hybrid mining techniques. Refining the minerals, however, demands significant energy, posing further environmental questions.

相关文章

Japan's Finance Minister Satsuki Katayama announces G7 pushback against China's rare earth export restrictions at Washington meeting.
AI 生成的图像

日本计划在G7会议上反击中国稀土出口限制

由 AI 报道 AI 生成的图像

在中国禁止向日本军方出口军民两用物品后,《华尔街日报》报道称对中国企业稀土出口实施更广泛限制。日本财务大臣片山聪谴责这些举措,并表示日本将在下周华盛顿G7财长会议上阐述立场。

在迈向稀土独立的关键一步中,日本研究船“地球”号于1月12日从静冈出发,驶往南鸟岛海域提取富含资源的海底泥浆——这是对中国人近期出口限制的回应,此前已有报道。该任务恰逢G7财长在华盛顿讨论供应链安全。

由 AI 报道

日本政界人物高市早苗正寻求与韩国领导人李在明加强团结,以避免分裂性议题,同时东京正应对北京的经济报复措施。中国最近禁止向日本出口双重用途物品,包括稀土金属,这加剧了紧张局势。

Following China's January 6 ban on dual-use exports to Japan—retaliation for Prime Minister Sanae Takaichi's Taiwan remarks—South Korea's industries face risks from interconnected supply chains. The Ministry of Trade, Industry and Resources held an emergency meeting on January 8 to evaluate impacts and pledged safeguards against shortages.

由 AI 报道

Prime Minister Sanae Takaichi's government plans to speed up defense enhancements in Japan's Nansei Islands region, driven by China's increasing military presence. Defense Minister Shinjiro Koizumi visited key islands in Okinawa about a month after taking office, highlighting progress on missile deployments. The efforts aim to bolster readiness against potential Taiwan contingencies.

来自日本和印度的约50名政府官员、研究人员等在新德里举行会议,讨论两国促进经济安全合作。与会者确认,建立跨越两国的半导体和稀土等战略物资供应链的重要性。两国均面临共同挑战,即在中国稀土出口限制和美国总统唐纳德·特朗普政府保护主义高关税政策下多元化供应链。

由 AI 报道

中国商务部表示,对日本双重用途物品的出口管制旨在遏制东京的重整军备和核武装企图,此举完全合法合理。周四,发言人何亚东强调,民用应用不受影响。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝