大埔(タイポー)火災調査、安全監督における組織的な失敗を明らかに

大埔(タイポー)の王福宮(Wang Fuk Court)火災を調査している独立委員会は最初の証拠調べを行い、火災安全対策がほぼ完全に失敗した背景に6つの人的要因があったことを明らかにした。主任弁護士ビクター・ドーズSCは、3億3600万香港ドルのプロジェクトについて、労働省、消防局、住宅局の独立検査ユニットによる責任の否定を強調した。また、168人が死亡した11月の大火災における消防士ホー・ワイホーの死についても詳細が明らかになった。

11月26日に発生した大埔(タイポー)住宅団地の大火災では、消防士12人を含む79人が負傷し、ここ数十年で最悪の被害となった。

主任弁護士のビクター・ドーズSCは、防火基準の不備の原因となった6つの人為的ミスについて説明した。注目すべきは、労働局、消防局、住宅局の独立検査部門がそれぞれ、3億3600万香港ドルの開発における安全遵守の検証責任を否定したことだ。

これは、ホー・ワイホー消防士(37歳)が死亡した大惨事に対する監視が続く中、消防局が2月にメガ火災の運営戦略を見直すために内部運営委員会を設置したことに続くものである。

関連記事

Aftermath of Hong Kong's Wang Fuk Court fire: charred high-rise, firefighters searching debris, displaced residents receiving aid amid relief tents and emergency vehicles.
AIによって生成された画像

Hong Kong residential fire death toll rises to 146 as relief continues

AIによるレポート AIによって生成された画像

A devastating fire at Wang Fuk Court in Hong Kong's Tai Po has claimed 146 lives and injured 79, displacing thousands. Authorities confirmed the safety of 159 previously missing residents, though about 40 remain unaccounted for. The government is providing temporary housing and financial aid while investigating the blaze's cause.

大埔(タイポー)の王福裁判所(Wang Fuk Court)で行われた香港の大火災に関する証拠審問の2日目、上級弁護士ビクター・ドーズは、建設入札における談合と汚職が蔓延する中、住民がいかに惑わされて有罪判決を受けた業者を選んだかを明らかにした。

AIによるレポート

Hong Kong's Fire Services Department has formed a new steering committee to assess operational strategies for major fire incidents following the deadly blaze at Wang Fuk Court in Tai Po. The inferno, the city's worst in decades, killed 168 people and displaced around 5,000 residents.

Hong Kong continues to receive disaster relief supplies coordinated by the central government to aid rescue efforts following the deadly fire at Wang Fuk Court in Tai Po. A new batch from the mainland, including firefighter goggles and waterproof gloves, arrived on Wednesday and has been put into use. The blaze has killed at least 159 people, with 31 still missing.

AIによるレポート

Hong Kong police have expanded their probe into allegedly fake scaffolding net safety certificates to six estates, following discoveries at two sites after the Tai Po inferno that prompted the removal of mesh netting at about 200 locations last week. The blaze on November 26 killed at least 159 people, including a firefighter, and left nearly 5,000 homeless.

Government social workers in Hong Kong supporting survivors of the deadly Tai Po fire are struggling to manage their indefinite duties, with poor communication on aid plans adding to their heavy workloads. Several social workers, including a union leader, told the South China Morning Post they need clarity from authorities on roles and duties to better handle public expectations and get help from agencies like the Housing Bureau. The call for support follows the death of a social worker under the one social worker per household initiative, who collapsed on the street in late January.

AIによるレポート

Indonesia's Foreign Ministry confirms 125 nationals safe from a major fire at Wang Fuk Court apartment complex in Tai Po, Hong Kong, on November 26, 2025. Nine Indonesians died, one remains under medical care, and five are still missing. The blaze killed 159 people total and injured 79 others.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否