大埔(タイポー)火災の調査:入札談合の中、有罪判決を受けた請負業者について住民は誤解していた

大埔(タイポー)の王福裁判所(Wang Fuk Court)で行われた香港の大火災に関する証拠審問の2日目、上級弁護士ビクター・ドーズは、建設入札における談合と汚職が蔓延する中、住民がいかに惑わされて有罪判決を受けた業者を選んだかを明らかにした。

ワン・フク・コートで11月に発生し、168人が死亡、5,000人近くが家を失った大火災に関する調査は金曜日も続けられ、地所の改修プロジェクトにおける不正調達が明らかになった。ビクター・ドーズ弁護士は、木曜日に焦点を当てた安全監視の不備に加え、入札プロセスにおいて、有罪判決を受けた請負業者と競合他社5社との間に不審なつながりがあったことを指摘し、水面下での関係を示唆した。法執行機関から得た情報は一貫しており、そのような慣行は市場に広く一般的である」とドーズは述べた。公聴会ではまた、エンジニアリング・コンサルタントが月給を受け取り、ワン・フック・コートに最も高額な請負業者の選択肢を推薦するなど、入札評価のゴム印を押していたという疑惑も取り上げられた。関係者には、ウィル・パワー・アーキテクツ社、住宅局独立検査ユニット、中国状況開発エンジニアリング社、消防局、プレステージ建設エンジニアリング社が含まれる。

関連記事

Aftermath of Hong Kong's Wang Fuk Court fire: charred high-rise, firefighters searching debris, displaced residents receiving aid amid relief tents and emergency vehicles.
AIによって生成された画像

Hong Kong residential fire death toll rises to 146 as relief continues

AIによるレポート AIによって生成された画像

A devastating fire at Wang Fuk Court in Hong Kong's Tai Po has claimed 146 lives and injured 79, displacing thousands. Authorities confirmed the safety of 159 previously missing residents, though about 40 remain unaccounted for. The government is providing temporary housing and financial aid while investigating the blaze's cause.

大埔(タイポー)の王福宮(Wang Fuk Court)火災を調査している独立委員会は最初の証拠調べを行い、火災安全対策がほぼ完全に失敗した背景に6つの人的要因があったことを明らかにした。主任弁護士ビクター・ドーズSCは、3億3600万香港ドルのプロジェクトについて、労働省、消防局、住宅局の独立検査ユニットによる責任の否定を強調した。また、168人が死亡した11月の大火災における消防士ホー・ワイホーの死についても詳細が明らかになった。

AIによるレポート

香港の競争委員会は、火災により焼失した大埔の王福苑(Wang Fuk Court)における改修工事と、少なくとも2つの談合グループとの間に何らかの関連性がある可能性を否定していない。同委員会の法務部門担当エグゼクティブ・ディレクターであるレスター・リー・ヒウリョン(Lester Lee Hiu-leung)氏は木曜日、裁判官主導の委員会に対し、住民が57件の入札の中で最も高額な3億3600万香港ドルのプレステージ(Prestige)社の提案を選択した経緯について、法執行機関が詐欺の疑いがあるとして調査を行う方針であることを明らかにした。

Following the deadly Wang Fuk Court fire, Hong Kong's Deputy Financial Secretary Michael Wong Wai-lun has outlined resettlement options, including building subsidised flats in Tai Po, while prioritising residents' input.

AIによるレポート

Hong Kong police have expanded their probe into allegedly fake scaffolding net safety certificates to six estates, following discoveries at two sites after the Tai Po inferno that prompted the removal of mesh netting at about 200 locations last week. The blaze on November 26 killed at least 159 people, including a firefighter, and left nearly 5,000 homeless.

Hong Kong continues to receive disaster relief supplies coordinated by the central government to aid rescue efforts following the deadly fire at Wang Fuk Court in Tai Po. A new batch from the mainland, including firefighter goggles and waterproof gloves, arrived on Wednesday and has been put into use. The blaze has killed at least 159 people, with 31 still missing.

AIによるレポート

In response to a recent fire in Tai Po, Hong Kong's government is reforming the Urban Renewal Authority's 'Smart Tender' scheme with homeowner satisfaction surveys to combat bid-rigging and improve building maintenance. Chief Secretary Eric Chan Kwok-ki announced plans for a preselected list of qualified contractors, with poor performers facing removal after investigations.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否