유가 상승으로 한국은행 금리 인상 압력 커져

중동 분쟁으로 인한 유가 급등으로 한국은행이 통화 긴축 압력을 받고 있다. 시장은 올해 말 기준금리가 3%에 이를 것으로 전망한다.

신현성 한국은행 총재는 4월 취임 후 처음으로 목요일 통화정책회의를 주재한다. 시장은 기준금리 동결 결정을 예상하면서도 향후 인상 신호를 주시하고 있다.

한국은행은 지난해 5월 기준금리를 2.50%로 내린 후 일곱 차례 연속 동결했다. 4월 생산자물가지수는 전월 대비 2.5% 상승하며 1998년 이후 가장 가파른 오름세를 보였다.

김진욱 씨티은행 한국법인 수석이코노미스트는 “기본 시나리오는 2.50%에서 매파적 동결”이라고 말했다. 류상대 부총재는 5월 4일 기자회견에서 “성장률이 2%를 상회하고 물가가 2.2%를 넘을 수 있다”며 금리 인상을 고려할 때라고 언급했다.

관련 기사

Bank of Korea Governor Shin Hyun-song addressing inflation concerns with economic data visuals.
AI에 의해 생성된 이미지

BOK governor vows proactive steps to tame inflation

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

Bank of Korea Governor Shin Hyun-song said Wednesday the central bank will make proactive efforts to tame inflation until convinced prices are clearly heading toward the target level.

The International Monetary Fund (IMF) kept its 2026 growth forecast for South Korea unchanged at 1.9 percent despite the Middle East crisis. The institution raised its inflation outlook for this year by 0.7 percentage point to 2.5 percent, citing rising global oil prices. The Ministry of Economy and Finance said strong exports and effects from a supplementary budget kept the growth outlook steady.

AI에 의해 보고됨

The Bank of Japan on April 28 kept its benchmark interest rate at 0.75% for the second consecutive meeting, as the war in Iran closed the Strait of Hormuz and spiked oil prices. The policy board voted 6-3, signaling potential hawkishness ahead.

Finance Minister Koo Yun-cheol said Monday that temporary price caps on fuel products will remain in place for some time due to instability in the Middle East.

AI에 의해 보고됨

South Korea's consumer prices rose 3.1 percent in May from a year earlier, the fastest pace in 26 months, driven by surging fuel prices amid the Middle East war.

Bangko Sentral ng Pilipinas Governor Eli Remolona Jr. said on Monday that the Philippine economy can still absorb one more rate hike.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부