이재명 대통령, KCTU 위원장과 노동자 권리 보호 논의

이재명 대통령이 10일 금요일 한국노총(KCTU) 위원장 양경수 등과 청와대에서 만나 노동자 권리 보호에 대한 의견을 교환했다. 이 대통령은 비정규직 2년 근무 후 정규직 전환을 의무화하는 현행법의 문제점을 지적했다. 양 위원장은 정부 노동 정책 일부를 긍정 평가하면서도 최저임금 인상 등을 요구했다.

이재명 대통령은 10일 청와대에서 한국노총(KCTU) 양경수 위원장과 다른 지도자들을 초청해 노동자 권리 보호 방안을 논의했다. 이 대통령은 비정규직을 2년 근무 후 정규직으로 전환하도록 하는 현행법의 단점을 언급했다.

그는 원래 정규직 고용을 촉진하기 위한 법안이 오히려 고용주들이 계약 기간을 1년 11개월로 제한하게 만들었다고 지적했다. "현실적인 해결책을 마련했으면 합니다," 이 대통령은 말했다. "(노동자를) 보호하기 위한 법이 오히려 방치하는 법이 됐습니다."

양경수 위원장은 정부의 일부 노동 정책에 대해 긍정적인 평가를 내놓으면서도 최저임금의 대폭 인상, 인공지능(AI)이 노동에 미치는 영향에 대한 의무적 평가, 공공부문 비정규직 근로 조건 개선을 요구했다.

이번 만남은 노동계와 정부 간 소통의 일환으로, 노동 시장 개혁 논의의 출발점이 될 전망이다.

관련 기사

President Lee Jae Myung hosts bipartisan luncheon with Democratic Party and People Power Party leaders at Cheong Wa Dae to discuss economy and governance.
AI에 의해 생성된 이미지

President Lee to host luncheon with ruling, opposition leaders Thursday

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

President Lee Jae Myung will host a luncheon on Thursday with leaders of the ruling Democratic Party and main opposition People Power Party at Cheong Wa Dae to discuss bipartisan cooperation on the economy and other pending issues. Presidential chief of staff Kang Hoon-sik said the meeting aims to improve people's livelihoods and ensure stable governance. Possible topics include ongoing trade negotiations with the United States and a special investment bill.

President Lee Jae Myung is set to meet leaders of the ruling and main opposition parties on Tuesday to discuss measures to mitigate economic fallout from the Middle East war. The gathering at Cheong Wa Dae includes key figures from the Democratic Party of Korea and People Power Party, marking the first such meeting since September last year.

AI에 의해 보고됨

President Lee Jae-myung is scheduled to meet a delegation of U.S. House lawmakers on Tuesday amid the Middle East war and ongoing Seoul-Washington talks on South Korea's $350 billion investment plan in the U.S. under a bilateral trade deal.

South Korean President Lee Jae-myung will pay state visits to Singapore and the Philippines next week for summit talks aimed at expanding cooperation with these Southeast Asian nations. In Singapore, he will hold talks with Prime Minister Lawrence Wong, and in the Philippines, with President Ferdinand Marcos Jr. Cheong Wa Dae anticipates strengthened ties in trade, infrastructure, and sectors like AI.

AI에 의해 보고됨

President Lee Jae-myung's planned luncheon with leaders of the ruling and opposition parties was canceled on Thursday after the People Power Party leader abruptly declined to attend. The boycott stemmed from the passage of controversial judicial reform bills. The presidential office expressed deep regret over the missed opportunity for dialogue.

President Lee Jae-myung pledged on March 1 to respect North Korea's political system and refrain from hostile actions during a ceremony marking the 107th anniversary of the March First Independence Movement. He emphasized building peace on the Korean Peninsula and vowed to facilitate the resumption of dialogue between the two Koreas and between Pyongyang and Washington. Lee also promised a thorough investigation into recent drone incursions and measures to prevent recurrence.

AI에 의해 보고됨

Trade Minister Yeo Han-koo stated upon returning from a weeklong US trip on February 5, 2026, that South Korea will continue close consultations with the United States to avert a tariff hike threatened by President Donald Trump. The move follows Trump's surprise announcement to raise reciprocal tariffs and auto duties on Korea to 25 percent, citing delays in Seoul's legislative process for their bilateral trade deal. Yeo highlighted ongoing efforts to legislate a special bill and address non-tariff issues.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부