한국군, '괴물' 현무-5 미사일 배치 착수

한국군이 북한의 핵 위협에 대응해 고위력 현무-5 탄도미사일을 배치하기 시작했다. 국방부 장관 안규백은 '공포의 균형'을 강조하며 대량 생산을 촉구했다. 이 미사일은 지하 벙커 타격을 목적으로 하며, 2023년 처음 공개됐다.

한국의 군 당국은 지난해부터 현무-5 탄도미사일의 배치를 시작했으며, 이는 이재명 대통령의 임기 내에 완료될 예정이다. 이 미사일은 크기로 인해 '괴물'로 불리며, 지표-지표 표면 미사일로 북한의 주요 공격에 대응하기 위한 핵심 요소다. 한국은 핵비확산조약 가입국으로 핵무기를 보유할 수 없기 때문에, 재래식 타격 능력을 강화해 북한의 핵 및 미사일 프로그램에 대한 억제력을 높이고 있다.

안규백 국방장관은 지난해 10월 연합뉴스 인터뷰에서 "한국이 핵무기를 소유할 수 없으므로, 현무-5 괴물 미사일의 상당한 수를 보유해 공포의 균형을 달성해야 한다"고 밝혔다. 그는 대량 생산이 시작됐으며 생산량을 크게 늘릴 방안을 모색 중이라고 언급했다. 군은 현무-5를 포함한 첨단 미사일 수백 기를 배치할 계획이며, 업그레이드 버전 개발도 진행 중이다.

현무-5는 2023년 국군의 날 행사에서 처음 공개됐으나, 전략적 민감성으로 인해 세부 사항은 대체로 기밀로 유지되고 있다. 이 배치는 북한의 핵 위협에 대한 한국의 대응 전략의 일환으로, 재래식 무기 강화의 강조를 보여준다.

관련 기사

Kim Jong-un observes Hwasong-11 Ra missile launch from North Korean coastal site, realistic news image.
AI에 의해 생성된 이미지

North Korea test-fires Hwasong-11 Ra ballistic missile attended by Kim Jong-un

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

North Korea test-fired the Hwasong-11 Ra surface-to-surface tactical ballistic missile on Sunday attended by leader Kim Jong-un to evaluate warhead capabilities, Pyongyang's state media reported Monday. South Korea's military detected the launches from the Sinpho area toward the East Sea. Seoul condemned the action as a violation of UN Security Council resolutions.

North Korea plans to station a new self-propelled howitzer along its border with South Korea by the end of 2026. State media reported the plans after leader Kim Jong-un inspected a munitions factory and a destroyer this week.

AI에 의해 보고됨

North Korean leader Kim Jong-un observed a test-firing of strategic cruise and anti-warship missiles from the destroyer Choe Hyon on Sunday, state media reported Tuesday. Kim stressed bolstering the nuclear war deterrent as the nation's top priority. The test aimed to verify operational efficiency.

North Korean leader Kim Jong-un oversaw weapons tests aboard the destroyer Kang Kon on Friday, state media reported Sunday.

AI에 의해 보고됨

A South Korean investigation has confirmed that two unidentified flying objects struck the HMM Namu in the Strait of Hormuz last Monday, causing an explosion and fire. The findings have prompted Seoul to review participation in a U.S.-led security initiative.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부