三星生物制剂公司首次工会罢工进入第二天,谈判陷入僵局

2026年5月2日,三星集团旗下生物技术子公司——三星生物制剂(Samsung Biologics)的工会员工将自公司2011年成立以来的首次历史性罢工延长至第二天。此次因薪资及其他议题引发的罢工在周五启动后,目前尚无解决迹象。

首尔,5月2日(韩联社)——工会官员证实,三星生物制剂的罢工工人周六继续采取行动,这是自该公司2011年成立以来首次劳工罢工的第二天。

此次罢工是在经历13轮谈判失败后发生的。工会要求将基本工资和绩效工资提高14%,每名员工发放3000万韩元的一次性奖励,并将年度营业利润的20%作为奖金。公司方面则提出总计6.2%的涨幅。

双方在薪资和其他问题上分歧严重,进展甚微。劳资双方定于周一参加劳动部主持的调解谈判。

相关文章

Union workers on picket line outside Samsung Biologics facility during historic first strike over pay disputes.
AI 生成的图像

Samsung Biologics union launches first general strike over pay

由 AI 报道 AI 生成的图像

Unionized workers at Samsung Biologics launched a five-day general strike on Friday over pay disputes. This marks the biotech firm's first labor strike since its 2011 founding. The company is deploying personnel to minimize disruptions but reports some production halts.

Unionized workers at Samsung Biologics ended their historic five-day general strike on Wednesday and shifted to a work-to-rule campaign to sustain pressure over pay demands. A one-on-one meeting with management is set for later Wednesday, followed by a three-way session with the labor ministry on Friday, amid ongoing disagreements.

由 AI 报道

Samsung Biologics' labor union, on strike since Friday in its first-ever walkout, agreed to resume negotiations with management on Monday under mediation by the Jungbu regional employment and labor office. Around 2,800 of 4,000 unionized workers are participating as the action enters its third day, with the union planning to continue until Tuesday.

Samsung Electronics estimated a record first-quarter operating profit of 57.2 trillion won ($37.9 billion) on Tuesday, driven by surging demand for AI chips. The figure marks a 755 percent increase from a year earlier, with sales reaching 133 trillion won for the first time exceeding 100 trillion won. The results surpassed analysts' expectations amid a booming AI sector.

由 AI 报道

Samsung Electronics confirmed record Q1 sales of 133.87 trillion won and operating profit of 57.23 trillion won on April 30, slightly beating its earlier guidance of 133 trillion won in sales and 57.2 trillion won in OP. The results, up 69% and 756% year-on-year, were fueled by AI-driven memory chip demand, with net profit jumping over fivefold to 47.22 trillion won.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝