数千名香港市民参观解放军驻港部队军营,庆祝香港回归祖国

周六,数千名香港市民前往昂船洲军营参观,参加庆祝香港回归祖国29周年的系列活动。开放日活动包括军事表演和装备展示。

昂船洲军营于周六上午9点向公众开放。数百名市民,包括带孩子的家庭、学生和长者,排队有序入场。48岁的香港航空员工邵霞(Jennifer Shao Xia)带着她16岁的儿子王浩睿(Harry Wang Haorui)一同前来。她表示,这是她自2024年移居香港以来首次参观解放军驻港部队军营。邵霞说:“我们的国家很伟大。我们想来军营参观,感受并了解更多关于军队及其建设成就的内容。”她补充道,自己出身于军人家庭,并计划下周六前往石岗军营参观。

相关文章

KMT chairwoman Cheng Li-wun receives drone-delivered milk tea at Meituan's Shanghai HQ, praising mainland AI advancements.
AI 生成的图像

KMT chairwoman Cheng Li-wun praises mainland AI development

由 AI 报道 AI 生成的图像

Kuomintang chairwoman Cheng Li-wun experienced a drone-delivered milk tea at Meituan's Shanghai headquarters, calling it a valuable lesson for Taiwan. She paid homage at Sun Yat-sen Mausoleum in Nanjing and urged stronger cross-strait cooperation and peace. The visit covers Jiangsu, Shanghai and Beijing through Sunday.

Hong Kong has recorded 242,000 trips by mainland Chinese visitors so far during Labour Day. Many head to the countryside for scenic views, while others opt for city walks to explore picturesque locales. Some early arrivals went straight to the countryside after arriving at the West Kowloon rail terminus on Friday morning.

由 AI 报道

Hong Kong residents flocked to Shenzhen on the first day of the Labour Day 'golden week' holiday, attracted by better restaurant service, lower costs and family-friendly attractions. Families budgeted about HK$1,000 (US$128) for a full day covering dining, dental clinics, indoor amusement parks and ice-skating rinks. Crowds packed border stations like Lok Ma Chau and Lo Wu.

Hong Kong recorded 714,765 mainland Chinese visitors in the first three days of the Labour Day 'golden week' holiday from May 1 to 3, up 4.8% from last year. Total arrivals reached 854,929, slightly higher than 803,612 last year, though industry players noted uneven spending despite potential 90% hotel occupancy.

由 AI 报道

Shangri-La hotel group chief executive Kuok Hui Kwong said Hong Kong holds enormous potential for cultural tourism as a bridge between mainland China and the world.

The 18th Straits Forum is set to take place on Saturday in Xiamen, with Wang Huning expected to speak.

由 AI 报道

Wang Huning addressed the Straits Forum, noting enthusiastic Taiwanese participation despite restrictions and urging delegates to stand on the right side of history.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝