绿色团体呼吁行动应对香港西贡露营地拥挤

环保团体呼吁采取长期措施应对香港西贡区的过度旅游,在农历新年第二天,露营地帐篷数量超过容量九倍以上,尽管当局称情况“可控”。绿色和平组织周四表示,前一天在咸田湾和西湾露营地共计数585顶帐篷,远超每个地点的50顶容量限制。

香港西贡区的咸田湾和西湾露营地在农历新年期间出现严重拥挤。绿色和平组织表示,周三在这些地点共观察到585顶帐篷,其中咸田湾有450顶,西湾有135顶,远超每个地点的指定容量50顶,相当于超过九倍。

“我们团队观察到,工作人员在两个地点向游客发出公开呼吁。但晚上出现了破坏性行为,如非法生火和乱扔垃圾,”该组织表示。这些行为可能违反《郊野公园条例》,但现场未见执法人员巡逻。

绿色和平组织称,此次事件证明当局的措施——继国庆假期尖沙咀岛混乱和新年前夕咸田湾事件后——仅治标不治本,未能解决过度旅游的根源。尖沙咀岛,又称桥咀洲,同在西贡区,于去年10月中国大陆国庆“黄金周”期间游客过多,一些游客被指破坏珊瑚礁。

当局描述情况“可控”,但绿色和平组织呼吁实施长期措施以应对西贡区的过度旅游问题。

相关文章

A sea of 500 tents covered Ham Tin Wan beach in Sai Kung during the Labour Day holiday, as mainland tour groups turned the site into a crowded campsite.

由 AI 报道

Hong Kong’s East Dam welcomed about 1,400 visitors daily over the first four days of the Easter break despite adverse weather, conservation authorities said. The Agriculture, Fisheries and Conservation Department recorded 18 enforcement actions for littering and illegal camping at Sai Kung East Country Park. Authorities vowed to explore long-term management strategies for popular sites.

Hong Kong has launched a new solar farm on restored landfill in Tseung Kwan O. The facility, developed by Veolia, Sun Hung Kai Properties and Citic Pacific, is the largest of its kind in the city.

由 AI 报道

Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court returned on Saturday to their fire-ravaged flats to retrieve belongings one last time, amid tearful scenes. Ian Chu cherished the chance to capture a final photo of Tolo Harbour from his flat. The blaze killed 168 people, including 81 in Wang Cheong House.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝