한국·캐나다 육군, 첫 첨단 합동 훈련 개시

한국과 캐나다 육군이 이번 주 초 한국에서 처음으로 첨단 합동 군사 훈련을 시작했다고 군 관계자들이 24일 밝혔다. 이 11일간 훈련은 4월 30일까지 인제군의 한국전투훈련센터에서 진행된다. 양국 군사 협력을 강화하기 위한 조치다.

한국 육군 제7사단 병력과 캐나다 프린세스 패트리샤 캐나다 경보병 44명이 한국전투훈련센터(KCTC)에서 훈련 중이다. KCTC는 서울 북동쪽 125km 떨어진 강원 인제군 산악 지대에 위치한 첨단 기술을 활용한 현실적 지상 훈련 시설이다.

이 훈련은 1950-53년 한국전쟁에 참전한 캐나다 연대가 1951년 4월 가평군에서 벌어진 주요 전투 75주년을 기념하기 위해 캐나다 병력이 한국을 방문한 가운데 이뤄졌다. 당시 27영연방여단 2,000여 명이 중국군과 3일간 치열한 전투를 벌였다.

24일 오후 공식 기념식에는 캐나다·영국·호주·뉴질랜드·한국 육군 참모총장, 한미연합사 부사령관, 유엔사 관계자들이 참석한다.

이달 초 한국 해군 잠수함이 6월 합동 훈련을 위해 캐나다로 출발했으며, 한국 컨소시엄이 독일 Thyssenkrupp Marine Systems와 캐나다 12척 잠수함 공급 계약을 두고 경쟁 중이다. 지난해 이재명 대통령과 마크 카니 캐나다 총리가 국방·안보·군사정보 공유 전략적 파트너십 강화를 합의했다.

관련 기사

North Korea fires missile eastward during South Korea-US joint military drills, dramatic dawn launch with jets and ships visible.
AI에 의해 생성된 이미지

North Korea fires projectile during South Korea-US joint drills

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

North Korea fired at least one unidentified projectile eastward on Saturday, according to the Joint Chiefs of Staff. The launch occurred as South Korea and the United States conducted their key springtime military exercise. Pyongyang has long criticized the allies' drills as preparations for an invasion.

Lt. Gen. Michael Wright, commander of the Canadian Army, said in a Yonhap News Agency interview that the partnership between South Korea and Canada, forged during the Korean War, is growing stronger amid deepening military cooperation. He visited Gapyeong for the 75th anniversary of a key battle there. Troops from both nations began high-tech drills ahead of the event.

AI에 의해 보고됨

South Korea's Navy and Marine Corps launched a weeklong regular amphibious landing exercise in Pohang last week, the armed services said on Monday. Some 3,200 troops are deployed for the drills running through Thursday. The exercise incorporates modern unmanned assets and international allies for the first time.

South Korean President Lee Jae Myung and Indonesian President Prabowo Subianto agreed on April 1 in Seoul to elevate their bilateral ties to a special comprehensive strategic partnership and expand defense industry cooperation. They committed to strengthening resource supply chains amid Middle East war uncertainties. The two nations signed 10 memorandums of understanding.

AI에 의해 보고됨

South Korean Defence Minister Ahn Gyu-back lodged a complaint immediately with the US Forces Korea commander after receiving a report of the standoff last week. The incident involved around 10 US F-16 fighters taking off from Osan Air Base and flying west over the Yellow Sea toward China's air defence identification zone, prompting Beijing to scramble its own jets in a brief face-off. South Korean media highlight this as underscoring Seoul's growing difficulty in balancing ties with security ally the US and top trading partner China.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부