U.S. Defense Secretary Pete Hegseth speaks positively about South Korea's OPCON transfer during an in-flight press meeting, emphasizing alliance and security responsibilities.
AI 生成的图像

Hegseth calls South Korea's OPCON transfer push 'great'

AI 生成的图像

U.S. Defense Secretary Pete Hegseth positively assessed South Korea's push to retake wartime operational control from the United States, calling it a 'great' endeavor. He depicted South Korea as a 'combat credible partner' during a press meeting on a plane en route to Malaysia. The remarks underscore the U.S. emphasis on allies assuming greater security responsibilities.

On October 29, 2025, U.S. Defense Secretary Pete Hegseth positively assessed South Korea's push to retake wartime operational control (OPCON) during a press meeting on a plane en route to Malaysia, responding to a question from Yonhap News Agency. The effort is by South Korean President Lee Jae Myung's administration to regain wartime OPCON within its five-year term ending in 2030.

"I think it's great. The more capabilities of our allies the better. We've been strong allies for many, many decades. That has not changed," Hegseth said. He highlighted South Korea's willingness to increase defense spending, noting, "They live right next to a real-time and persistent threat, but they also understand the totality of the neighborhood that they are in," apparently referring to North Korean threats.

Hegseth described South Korea as a "combat credible partner," stating, "I think South Korea is a great example of a combat credible partner who's postured strongly, who has been a great host for our troops, but also wants to and should be increasingly willing to take the lead. It's what we are asking of our partners in Europe to take the lead."

"It doesn't mean we are backing away. It doesn't mean we are not supporting. It is frankly common sense. Why would you want a relationship that requires only U.S. leadership in contingencies when you've got a wealthy, strong, motivated nation capable of doing that?" he added.

The OPCON transfer is expected to feature prominently in discussions between South Korean Defense Minister Ahn Gyu-back and Hegseth at the allies' annual Security Consultative Meeting in Seoul next Tuesday. Seoul and Washington have pursued a conditions-based OPCON transition; South Korea handed over OPCON during the 1950-53 Korean War, retook peacetime OPCON in 1994, but wartime OPCON remains with the U.S.

Hegseth dismissed a report that the Pentagon's new National Defense Strategy might set a U.S. defense line including Japan but excluding South Korea and Taiwan, saying, "I don't think that report is accurate."

He clarified that the Trump administration is not seeking a NATO-like multilateral alliance in the Indo-Pacific, emphasizing bilateral and trilateral relationships: "We are not looking to create a formal broad alliance."

He also rejected reports of a shift away from countering China as a "mischaracterization," noting that focusing on the U.S. hemisphere does not distract from the "pacing threat" of China. Hegseth is on an Asia trip including Japan, Malaysia, Vietnam, and South Korea.

相关文章

South Korean military leaders in a conference reviewing plans for Joint Operations Command and OPCON transfer from the US by 2030.
AI 生成的图像

军方被建议建立联合作战指挥部以移交战时控制权

由 AI 报道 AI 生成的图像

军事改革特别咨询委员会建议建立联合作战指挥部,以准备从华盛顿移交战时作战指挥权(OPCON)。该提议旨在在李在明总统任期结束的2030年前实现条件性移交。国防部计划审查并将委员会细节纳入其改革政策。

韩国国防部长安圭伯周五敦促现役军人彻底准备从美国移交战时作战指挥权。李在明政府希望今年完成条件基础移交评估的第二阶段,目标在2030年五年任期结束前实现全面移交。该言论出现在其在Facebook上发布的新年致辞中。

由 AI 报道

韩国和美国正在考虑在今年年度防长会谈中制定华盛顿向首尔移交战时作战指挥权(OPCON)的時間表。2028年被广泛视为可能的目標,这与李在明总统推动在其任期结束于2030年前实现基于条件的移交相一致。

日本防卫大臣小泉进次郎访问美国,以加强针对中国军事胁迫的日美同盟,会见了美国国防部长皮特·赫格塞斯。两人通过联合健身展示同盟实力,并同意扩大联合演习和国防工业合作。

由 AI 报道

特朗普政府于12月5日发布的新版《国家安全战略》,通过优先考虑台湾防务并省略朝鲜无核化目标,引发了对韩国安全及其在印太地区角色的质疑。该文件敦促韩国和日本建立防御第一岛链的能力,并强调盟国间增加负担分担。它重申了美国的“美国优先”原则。

韩国和美国已同意迅速启动工作组,以落实最近峰会协议,包括核动力潜艇和平民铀浓缩权。在首次高层后续会谈中,双方强调推进贸易、投资和安全合作。该协议建立在8月和10月峰会联合事实清单基础上。

由 AI 报道

首尔,12月19日(韩联社)——统一部长郑东泳周五在向李在明总统的简报会上誓言加强该部在朝鲜半岛政策方面的主导作用。他表示,对朝鲜的国际制裁已失去效力,并计划寻求缓解以恢复接触。郑东泳强调,在美国总统唐纳德·特朗普4月访华之前的时间段至关重要,并提到了潜在的特朗普-金正恩峰会会谈。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝