Polling station in Seoul amid South Korea election results showing ruling party landslide
Polling station in Seoul amid South Korea election results showing ruling party landslide
AI에 의해 생성된 이미지

민주당 지방선거 압승…서울은 오세훈 5선

AI에 의해 생성된 이미지

6월 3일 지방선거에서 더불어민주당이 16곳 중 12곳을 차지했다. 국민의힘은 서울시장 오세훈의 5선으로 4곳을 지켰다. 투표용지 부족 사태로 논란이 일었다.

민주당은 부산 등 보수 강세 지역까지 석권하며 압승을 거뒀다. 국민의힘은 대구와 경북·경남에서 승리했으나 전통 지지층인 부산·울산을 잃었다.

오세훈 서울시장은 출구조사에서 뒤처졌으나 극적인 역전승을 이뤘다. 한동훈 전 대표도 부산 북을 보궐선거에서 승리했다.

투표용지 부족으로 서울 14개 투표소에서 투표가 중단됐다. 선관위는 사과했으나 재투표는 불가하다고 밝혔다. 이재명 대통령은 선관위의 과실을 비판하며 책임 규명을 촉구했다.

국민의힘은 국정조사를 요구했다. 조국 조국혁신당 대표는 선거 패배로 사퇴 의사를 밝혔다.

관련 기사

South Korean voters at a polling station for local elections.
AI에 의해 생성된 이미지

Nation heads to polls to select local gov't chiefs, councilors

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

South Koreans head to polling stations Wednesday to elect local government leaders and council members in the ninth nationwide local elections.

South Korea's ruling Democratic Party secured a landslide in Wednesday's local elections, winning 12 of 16 key races and strengthening President Lee Jae Myung's mandate.

AI에 의해 보고됨

Early voting for South Korea's June 3 local elections and by-elections opened Friday across 3,571 stations nationwide. The vote is widely seen as a referendum on President Lee Jae Myung's first year.

Early voting for the June 3 local elections took place on Friday and Saturday, recording a turnout of 23.51 percent, the highest for local elections since 2014. President Lee Jae Myung faced criticism over his actions at a polling station and social media posts urging participation.

AI에 의해 보고됨

Protests over ballot shortages during local elections entered their second day in Seoul on Saturday, with thousands surrounding a vote-counting facility and demanding a new election.

The People Power Party nominated supreme council member Yang Hyang-ja as its candidate for Gyeonggi Province governor on May 2 for the June 3 local elections. Yang, a former Samsung Electronics executive, was elected to the National Assembly in 2020. She will face Democratic Party Rep. Choo Mi-ae.

AI에 의해 보고됨

The head of South Korea's election watchdog offered to resign on June 5 after ballot shortages disrupted voting in parts of Seoul during this week's local elections.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부