Brian DePena, alcalde de Lawrence, Massachusetts, solicitó un intérprete durante una reciente comparecencia judicial, pero se le denegó. La audiencia involucraba a un exjefe de policía, y el incidente resaltó las barreras lingüísticas para el funcionario nacido en República Dominicana. Las reacciones en redes sociales han amplificado la controversia.
El viernes, Brian DePena, alcalde de Lawrence, Massachusetts, compareció ante la Comisión de Estándares y Entrenamiento de Oficiales de Paz (POST). Durante el procedimiento, DePena, quien proviene de la República Dominicana, pidió que su asistente personal actuara como intérprete. El juez rechazó la solicitud, citando preocupaciones sobre la falta de verificación independiente del asistente. Dado que ni el juez ni el abogado contrario hablaban español, los funcionarios temieron posibles errores de traducción que pudieran afectar el caso.
La audiencia se centró en el exjefe de Policía de Lawrence, William Castro, aliado político de DePena. Castro perdió sus credenciales policiales tras un incidente en 2024 en el que condujo en sentido contrario por una calle de la ciudad en una persecución. Presentó un informe afirmando que respondía a un robo a mano armada en un banco, pero documentos posteriores mostraron que la persecución surgió de una denuncia por cobrar un cheque sin fondos. Investigaciones de NBC10 Boston revelaron los esfuerzos de DePena por limitar la pesquisa sobre Castro.
DePena emigró de la República Dominicana a Nueva York a principios de la década de 1980 y se mudó a Lawrence en 1989. La ciudad, que es más del 82% hispana según datos del censo, tiene una población hispanohablante significativa. Un video del intercambio en la sala del tribunal, compartido por Libs of TikTok el 22 de diciembre de 2025, se volvió viral rápidamente.
Las respuestas en línea variaron, con usuarios expresando conmoción. Uno comentó: «¿Cómo es esto la vida real?». Otro dijo: «Esto es absurdo. Vivimos en un mundo de parodia». Los críticos cuestionaron la elegibilidad para el cargo, afirmando: «Si no puedes hablar inglés, ni siquiera deberías ser elegible para la ciudadanía, mucho menos para un cargo público». Otros preguntaron: «¿Cómo se supone que representes a los estadounidenses si ni siquiera entiendes nuestro idioma?».
El episodio subraya los desafíos para los hablantes no nativos de inglés en roles públicos, particularmente en comunidades diversas como Lawrence.