카카오 노조, 사상 첫 파업 오늘 돌입

카카오 노조원들이 10일 회사 역사상 처음으로 파업에 들어간다. 보너스 인상과 이익 공유를 요구하며 판교 본사 인근에서 집회를 연다.

파업과 집회는 판교 본사 인근에서 오전 10시부터 오후 3시까지 진행된다. 본사, 카카오페이, 카카오엔터프라이즈 등 5개 계열사 노조원 약 600명이 참여할 예정이다.

노조와 사측은 지난달 정부 중재로 진행된 두 차례 임금 협상에서 합의에 이르지 못했다. 노조는 지난해 영업이익의 13~14%를 성과급으로 요구하고 있으며, 제한적 주식 단위를 보너스 풀에 포함하는 보상 구조 개편도 원하고 있다.

사측은 해당 요구가 회사 운영에 "막대한 부담"을 줄 수 있다고 밝혔으나, 카카오톡 등 핵심 서비스는 자동화되어 있어 파업의 영향은 제한적일 것으로 보인다. 사측 관계자는 "필요한 대응 체계를 준비하고 서비스 안정을 위해 최선을 다할 것"이라고 말했다.

관련 기사

Tense scene of Kakao labor union and management after failed mediation, symbolizing impending strike.
AI에 의해 생성된 이미지

Kakao labor and management fail to reach agreement in second mediation

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

A labor union at Kakao Corp. and the company's management failed to reach an agreement in a second round of mediation with the Gyeonggi Regional Labor Relations Commission on May 27. As a result, unionized members at the headquarters and four affiliates have secured the right to strike.

Wage negotiations between Samsung Electronics and its labor union collapsed on Wednesday, raising fears of a major strike starting May 21 involving more than 40,000 workers.

AI에 의해 보고됨

Unionized workers at Samsung Biologics ended their historic five-day general strike on Wednesday and shifted to a work-to-rule campaign to sustain pressure over pay demands. A one-on-one meeting with management is set for later Wednesday, followed by a three-way session with the labor ministry on Friday, amid ongoing disagreements.

Labor talks between Samsung Electronics and its union broke down on Wednesday, heightening fears of a strike scheduled for May 21. The presidential office vowed to support further dialogue.

AI에 의해 보고됨

Samsung Electronics and its labor union will resume government-led mediation talks on Monday, three days before a planned major strike.

President Lee Jae Myung met Friday with Korean Confederation of Trade Unions (KCTU) President Yang Kyung-soo and other leaders at Cheong Wa Dae to exchange views on protecting workers' rights. Lee highlighted pitfalls in a law requiring employers to convert non-regular workers to permanent status after two years. Yang gave a positive assessment of some administration labor policies while demanding a sharp minimum wage increase.

AI에 의해 보고됨

The São Paulo Metro Workers Union has scheduled a 24-hour strike for Wednesday, May 13. The final decision depends on a workers' assembly set for May 12. The category demands a public hiring contest and improved working conditions.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부