South Korean factory workers leaving plant amid job losses in manufacturing sector
South Korean factory workers leaving plant amid job losses in manufacturing sector
AI에 의해 생성된 이미지

한국, 5월 일자리 4만 개 감소…17개월 만에 첫 하락

AI에 의해 생성된 이미지

한국이 5월에 전년 대비 4만 개의 일자리를 잃었다. 이는 17개월 만에 처음 있는 감소로, 중동 분쟁의 영향이 제조업에 미친 것으로 나타났다.

고용자 수는 5월에 2,912만 명으로 전년 대비 4만 명 줄었다. 통계청 데이터에 따르면 이는 2024년 12월 이후 첫 감소다.

제조업 일자리는 14만 개 줄어 23개월 연속 감소했다. 보건 및 사회복지 서비스업은 21만 2,000개 증가했다.

빈현준 통계청 고위 관계자는 "중동 전쟁으로 인한 공급망 혼란 등이 일자리 시장에 반영되는 데 시간이 걸렸다"고 말했다.

구윤철 재정경제부 장관은 정부가 중동 전쟁의 영향을 적극적으로 대응하겠다고 밝혔다.

관련 기사

A photorealistic illustration of South Korea's slowing job market in Seoul, showing concerned workers on a quiet city street amid signs of economic challenges.
AI에 의해 생성된 이미지

South Korea adds 74,000 jobs in April, slowest in 16 months

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

South Korea added 74,000 jobs in April, marking the slowest growth in 16 months amid higher oil prices and weaker consumer sentiment from the Middle East conflict.

South Korea added 206,000 jobs in March, topping 200,000 for the second straight month. The number of employed people rose 0.7 percent from a year earlier to 28.79 million, data from the Ministry of Data and Statistics showed. Youth employment, however, declined for the 23rd consecutive month.

AI에 의해 보고됨

South Korea added 234,000 jobs in February, marking the fastest on-year growth in five months, though youth employment slumped and construction losses persisted. Youth unemployment for ages 15-29 reached 7.7 percent, the highest for any February since 2021. The total number of employed people rose 0.8 percent to 28.41 million, per Ministry of Economy and Finance data.

The United States added 172,000 jobs in May, more than double the expected figure of 85,000. The unemployment rate rose to 4.3 percent.

AI에 의해 보고됨

South Korea's exports surged 86 percent from a year earlier in the first 10 days of June, reaching a new record high driven by strong semiconductor shipments.

South Korea's Bank of Korea unanimously kept its benchmark interest rate unchanged at 2.5 percent on April 10, marking the seventh consecutive hold since July 2025 amid high uncertainty from the Middle East war, which has fueled inflation risks, growth slowdowns, and won weakness. Governor Rhee Chang-yong noted the won could strengthen quickly if tensions ease. The next policy meeting is May 28.

AI에 의해 보고됨

South Korea's real GDP jumped 1.7 percent in Q1 2026 from the prior quarter—the strongest growth in 5½ years—despite Middle East tensions, easily topping the Bank of Korea's 0.9 percent forecast on robust exports and steady domestic demand. Part of the rebound following 2025's modest 1% annual expansion (see prior article in series).

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부