오와세에서 도축된 사슴 사슴고기 커리 출시 젊은 사냥꾼 유치

미에현 오와세에서 도축된 사슴의 사슴고기로 만든 프리패키지 커리가 개발됐다. 55세 사냥꾼 야마자키 유시가 농작물 피해 감소와 고령화된 사냥꾼 협회에 젊은 층 참여를 독려하는 노력을 주도하고 있다.

미에현 오와세에서 사슴이 농작물에 큰 피해를 입히며 연간 약 60만 엔의 손실을 초래하고 있다. 시의 사슴 개체수는 4000~5000마리로 추정되며, 지역 사냥꾼 협회는 매년 약 400마리를 도축한다. 그러나 회원 수는 30년 전 100명 이상에서 현재 약 30명으로 줄었고, 대부분 70대다.

관련 기사

Japanese police officers armed with rifles patrol near a forest amid rising bear attacks, illustrating government measures to ensure public safety.
AI에 의해 생성된 이미지

Government considers police rifle use amid bear attack surge

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

Japan's government has intensified measures against a surge in bear attacks, including consideration of police rifle use, following a record 12 fatalities since April. A ministerial meeting involving multiple agencies ordered emergency actions, while municipalities raise pay for hunters. Officials describe the situation as a serious threat to public safety.

In Georgia, hunters are turning excess deer into meals for those in need through the Hunters for the Hungry program. Amid rising food insecurity in rural areas, this initiative has expanded with state funding to process and distribute more meat locally. Processors like Wise Brothers in Savannah are key players, sending hundreds of pounds to charities that feed thousands daily.

AI에 의해 보고됨

가고시마현 키리시마의 JR 히사츠선 가레이가와역에서 8월 집중호우로 기차 운행이 중단된 이후에도 가족 특산 에키벤을 사기 위해 고객들이 계속 줄을 서고 있다. 이 도시락은 올해 봄 JR 큐슈 후원 큐슈 에키벤 그랜드프리를 15년 만에 처음으로 수상했다. 자연재해 속에서도 지역産 재료를 사용한 간단한 맛이 먼 곳 팬들을 끌어 모은다.

‘주방의 동네’로 불리는 도쿄 합파바시 지역에서 전 세계 방문객들이 크리스마스 전에 고급 칼부터 카파 테마 기념품까지 사들이고 있다. 아사쿠사와 우에노 사이 약 800m 구간에 주방용품 가게가 거의 170곳 있다. 현지 전문가와 관광객들이 추천 아이템을 공개한다.

AI에 의해 보고됨

이동성 흰이마가제의 미야기현 이즈누마 연못 도래가 정점에 달했다. 이번 시즌 최소 10만 마리가 이곳에서 월동 중 목격됐다. 인접한 우치누마와 함께 람사르 습지 보전 협약에 등록된 이 연못은 일본 최대 철새 월동 중간기착지 중 하나로 알려져 있다.

도쿄의 오랜 전통 과자점 긴자 키쿠노야가 전통 문양이 들어간 일본 과자를 선보인다. 5대 주인 유지 이다 씨는 다양한 요소를 결합하면서 장난기 어린 요소를 더해 고객을 기쁘게 하는 제품을 만든다. 상점 디자인은 문화 상징에서 영감을 받아 매력을 높인다.

AI에 의해 보고됨

Japan saw a record 196 victims of bear attacks from April to October 2025, according to the Environment Ministry. October alone recorded 88 attacks, including seven deaths. The rise is linked to bears entering urban areas due to food shortages.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부