은행들, 당국과 협력해 원화 약세 막는다

한국의 주요 상업은행들이 정부 외환 당국과 함께 원화의 최근 약세를 막기 위해 노력 중이다. 달러 매도 유인을 제공하고 외화 예금 금리를 낮추는 등의 조치를 취하고 있다. 원화는 최근 1,450원 선을 위협하며 하락세를 보이고 있다.

2026년 1월 18일 서울에서 연합뉴스에 따르면, 한국의 주요 상업은행들이 정부 외환 당국과 협력해 원화 약세를 막기 위한 조치를 강화하고 있다. 원화는 달러 강세, 지정학적 위험, 그리고 국내 투자자들의 해외 주식 투자 증가로 인해 최근 1,450원 선을 위협하며 약세를 지속하고 있다. 지난 금요일 원/달러 환율은 1,473.6원으로 마감하며 10거래일 연속 하락을 끝낸 반등 후 다시 하락했다.

당국은 은행들에게 외환 시장 안정을 위한 적극적인 조치를 요청했다. 금융감독원(FSS)은 월요일 주요 상업은행들과 만나 달러 등 외화 예금 마케팅 자제를 촉구할 예정이다. 지난주 한국은행(BOK)은 지역 은행들과 외화 예금 의무 준비금 및 관련 금리 수준을 검토했다. BOK는 국내 달러 유동성을 높이고 원화를 지지하기 위해 외화 의무 준비금에 임시 이자를 지급하는 계획을 발표했다.

KB국민은행 관계자는 "수출업자 및 외화를 원화로 환전하는 고객들을 위한 프로모션 행사를 진행 중이며, 정부의 환율 정책을 지원하기 위한 다양한 추가 조치를 검토하고 있다"고 말했다. 우리은행은 해외 여행용 외화 예금 상품의 달러 금리를 1%에서 0.1%로 인하해 달러 예금 보유 유인을 줄였다.

이 논의는 이달 초 기획재정부와 주요 은행 외환 마케팅 담당자 간 회의에 따른 것이다. 재정부는 은행들의 공격적인 마케팅 관행, 예를 들어 달러 거래 환율 할인 등을 제한할 것을 요구했다. 이러한 조치들은 원화 안정을 위한 정부의 노력의 일환이다.

관련 기사

Illustration of Korean won plummeting past 1,500 against USD on Seoul billboard amid oil surge and Middle East tensions.
AI에 의해 생성된 이미지

Korean won falls past 1,500 against dollar amid oil surge

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

The South Korean won fell sharply past the 1,500-won level against the US dollar on Thursday as global oil prices surged amid escalating Middle East tensions. It opened at 1,505 won per dollar, down 21.9 won from the previous session, breaching the psychologically and technically critical threshold.

The Korean won fell to a nearly two-month low against the U.S. dollar on Friday amid persistent volatility in financial markets due to the Middle East crisis. At 3:30 p.m., the won was quoted at 1,476.4 per dollar, down 8.3 won from the previous session and marking its weakest level since January 20. The Bank of Korea stated it is closely monitoring developments and preparing responses as volatility could continue depending on the situation.

AI에 의해 보고됨

The Korean won fell below 1,500 per U.S. dollar early Wednesday for the first time in 17 years since the 2009 global financial crisis, driven by surging demand for the dollar amid escalating Middle East tensions. The exchange rate briefly reached 1,506 before retreating below 1,500, while the benchmark KOSPI plunged over 12 percent. Analysts predict the dollar's strength will persist until geopolitical risks ease.

The South Korean won weakened to 1,508.9 against the U.S. dollar by 3:30 p.m. Seoul time on March 27, down 1.9 won from the prior session and extending losses for a third day amid stalled U.S.-Iran talks over the Middle East crisis. The KOSPI fell further 0.4 percent to 5,438.87 as oil prices surged with the Strait of Hormuz closed.

AI에 의해 보고됨

South Korea's Bank of Korea unanimously kept its benchmark interest rate unchanged at 2.5 percent on April 10, marking the seventh consecutive hold since July 2025 amid high uncertainty from the Middle East war, which has fueled inflation risks, growth slowdowns, and won weakness. Governor Rhee Chang-yong noted the won could strengthen quickly if tensions ease. The next policy meeting is May 28.

South Korean stocks tumbled nearly 6% on March 9 amid U.S.-Israeli strikes on Iran driving oil past $100 per barrel. The won hit a 17-year low of 1,495.5 per dollar as circuit breakers activated. President Lee Jae-myung ordered a fuel price cap to curb soaring petroleum costs.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부